“水花風動畫船香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“水花風動畫船香”全詩
碧筒行酒從容醉,紅錦游帷次第張。
月殿承恩沾沆瀣,星槎流影下陂塘。
江南秋冷紅衣落,離立西風舊恨長。
¤
分類:
《泖濱見荷花(二首)》邵亨貞 翻譯、賞析和詩意
《泖濱見荷花(二首)》是元代詩人邵亨貞創作的一首詩詞。這首詩以描繪西湖六月的景色為主題,通過對荷花的描繪,表達了作者對美景的喜愛以及對舊時戀人的思念之情。
詩詞的中文譯文:
每當我愛上西湖六月的涼爽,
水面上的花朵隨風搖曳,彌漫著船上的芳香。
碧瓷酒杯從容地來回傾斜,我陶醉其中,
紅色的錦繡帷幕逐一展開,映襯著我游船的身姿。
明月照耀著宮殿,散發著恩澤,水面上的星星般的船影在陂塘中流淌。
江南的秋天變得寒冷,紅色的衣衫隨風飄落,
離別使我站在西風中,舊時的怨恨長久地縈繞心頭。
詩意和賞析:
這首詩詞通過對西湖夏季景色的描繪,展示了作者對美景的熱愛和對逝去的愛情的懷念之情。首先,作者以西湖六月的涼爽為開篇,通過水花風動、畫船香的描繪,將讀者帶入了一個清涼宜人的環境中。接著,詩人以碧瓷行酒和紅錦游帷的場景,表達了他在這美景中的沉醉和快樂。這些描寫展示了作者對自然景色的細膩感受和對美的追求。
然而,詩詞的后半部分卻帶有一絲憂傷和離別的情感。月殿承恩、星槎流影的描繪傳遞出宮殿和船影的美麗景色,但也帶有一種離別的氛圍。江南秋冷,紅衣落,表達了季節的變遷和離別的無奈。最后一句“離立西風舊恨長”,將舊時的戀人、舊時的恨意與西風相聯系,表達了作者對過去愛情的長久懷念和心中難以忘懷的情感。
整首詩詞通過對自然景色的描繪,抒發了作者對美景的喜愛和對舊時戀人的思念之情。同時,通過對季節的描寫,也表達了人生的變遷和離別的無奈。這首詩詞情感豐富,意境優美,讓讀者在欣賞美景的同時,也能感受到作者內心情感的波動和思緒的流轉。
“水花風動畫船香”全詩拼音讀音對照參考
mǎo bīn jiàn hé huā èr shǒu
泖濱見荷花(二首)
měi ài xī hú liù yuè liáng, shuǐ huā fēng dòng huà chuán xiāng.
每愛西湖六月涼,水花風動畫船香。
bì tǒng xíng jiǔ cóng róng zuì, hóng jǐn yóu wéi cì dì zhāng.
碧筒行酒從容醉,紅錦游帷次第張。
yuè diàn chéng ēn zhān hàng xiè, xīng chá liú yǐng xià bēi táng.
月殿承恩沾沆瀣,星槎流影下陂塘。
jiāng nán qiū lěng hóng yī luò, lí lì xī fēng jiù hèn zhǎng.
江南秋冷紅衣落,離立西風舊恨長。
¤
“水花風動畫船香”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。