“返照回觀親面目”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“返照回觀親面目”全詩
擺手行來事事休。
返照回觀親面目,無憂。
自在逍遙豈有愁。
乘此大神舟。
玉棹瓊*渡正流。
剔出急波俱絕盡,機謀。
超上十洲
分類: 南鄉子
《南鄉子》王哲 翻譯、賞析和詩意
《南鄉子·物物不追求》是元代詩人王哲的作品。這首詩詞表達了一種超脫塵世的心境和豁達的人生態度。
詩詞以"物物不追求"作為開篇,表明詩人不追逐名利和物質財富,不被俗世的紛擾所困擾。"擺手行來事事休"一句描繪了詩人輕輕擺手,放下一切雜務,心境寧靜安逸。
接下來的幾句"返照回觀親面目,無憂。自在逍遙豈有愁"表現了詩人回望自己內心深處的真實面目,覺悟到人生的真諦,從而無憂無慮,自在逍遙,懷抱愉悅的心情。
"乘此大神舟。玉棹瓊*渡正流。剔出急波俱絕盡,機謀。超上十洲"這幾句描繪了詩人乘坐大神舟,以玉制船槳駕駛,穿越波濤,超越塵世,超脫塵域,達到了超凡脫俗的境界。
整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對拘束束縛生活的拋卻,追求內心的自由和寧靜。通過超越塵世的意象描寫,將人生的彷徨與紛擾置于一旁,展示了一種超然物外的心態和追求內心自由的境界。
這首詩詞以其深邃的詩意和超脫塵世的主題,向讀者傳遞了一種豁達、超然的生活態度。通過舍棄物質的追求,回歸內心的真實與自由,詩人表達了對人生追求的思考和超越的追求。讀者在欣賞這首詩詞時,可以體會到一種超越世俗、追求內心平靜與自由的情感體驗。
“返照回觀親面目”全詩拼音讀音對照參考
nán xiāng zǐ
南鄉子
wù wù bù zhuī qiú.
物物不追求。
bǎi shǒu xíng lái shì shì xiū.
擺手行來事事休。
fǎn zhào huí guān qīn miàn mù, wú yōu.
返照回觀親面目,無憂。
zì zài xiāo yáo qǐ yǒu chóu.
自在逍遙豈有愁。
chéng cǐ dà shén zhōu.
乘此大神舟。
yù zhào qióng dù zhèng liú.
玉棹瓊*渡正流。
tī chū jí bō jù jué jǐn, jī móu.
剔出急波俱絕盡,機謀。
chāo shàng shí zhōu
超上十洲
“返照回觀親面目”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。