“長春園里看靈葩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長春園里看靈葩”全詩
俗家出了做仙家。
物物拈來都打破,藉甚嬰娃。
蓬島現光華。
翠霧紅霞。
長春園里看靈葩。
覆燾清光仍自許,得得休
分類: 浪淘沙
《浪淘沙》王哲 翻譯、賞析和詩意
《浪淘沙·人要悟黃芽》是元代詩人王哲的作品。這首詩詞表達了人們應當覺悟于世俗之外的黃芽(指真正的精神境界),而不是執迷于榮華富貴。作者提出了離開塵世的想法,將一切凡塵瑣事置之度外。詩人認為,凡人之所以無法達到境界的提升,是因為他們沉迷于塵世的事物,沒有超脫世俗的勇氣。
詩詞采用了一系列意象來表達主題。首先,詩人提到"蓬島現光華",暗示了一個超脫塵世的境地。蓬島是道家傳說中的仙境,充滿了神奇的光華。這里可以理解為詩人心中的理想世界,超越塵世的存在。
接著,詩中出現了"翠霧紅霞",形容了超凡境界中的美麗景象。翠霧和紅霞象征著一種神秘而美好的氛圍,使人聯想到仙境的景色。
最后,詩人提到"長春園里看靈葩",靈葩是一種傳說中的仙花,象征著超脫塵世的精神境界。長春園則是一個超凡的場所,只有具備一定修行境界的人才能進入并欣賞到靈葩的美麗。
整首詩通過描繪超脫塵世的意象,表達了追求精神境界的遠大理想。詩人呼吁人們放下世俗的雜念,超越物質的追逐,去追求內心的純凈和升華。他批評了那些沉迷于功名利祿的俗世之人,并表達了對自己能夠超脫塵世的自信和欣慰。
這首詩詞通過意象的運用,表達了詩人對超脫塵世境界的向往和追求。它鼓勵人們摒棄物質欲望,追求內心的升華與超越,尋找一種更高尚的境界。同時,詩詞也反映了詩人對世俗之道的不滿和對精神追求的堅定信念。
“長春園里看靈葩”全詩拼音讀音對照參考
làng táo shā
浪淘沙
rén yào wù huáng yá, hū liàn róng huá.
人要悟黃芽,忽戀榮華。
sú jiā chū le zuò xiān jiā.
俗家出了做仙家。
wù wù niān lái dōu dǎ pò, jí shén yīng wá.
物物拈來都打破,藉甚嬰娃。
péng dǎo xiàn guāng huá.
蓬島現光華。
cuì wù hóng xiá.
翠霧紅霞。
cháng chūn yuán lǐ kàn líng pā.
長春園里看靈葩。
fù dào qīng guāng réng zì xǔ, de de xiū
覆燾清光仍自許,得得休
“長春園里看靈葩”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。