“便景星呈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“便景星呈”全詩
凈華池、神水相兼。
東西澆溉,上下抽添。
便景星呈,明月正,太陽遲。
漸入亨通,方識甘甜。
器珍成,不用錘鈐。
閑中轉寂,靜里加恬。
得住晴空,居物外,出山尖。
分類: 行香子
《行香子》王哲 翻譯、賞析和詩意
《行香子·要飲香津》是元代王哲的一首詩詞。詩中描繪了一個美好的景象,表達了詩人內心深處的寧靜和滿足。
詩詞的中文譯文如下:
要飲香津,唾盡稠黏。
凈華池、神水相兼。
東西澆溉,上下抽添。
便景星呈,明月正,太陽遲。
漸入亨通,方識甘甜。
器珍成,不用錘鈐。
閑中轉寂,靜里加恬。
得住晴空,居物外,出山尖。
詩意和賞析:
這首詩詞以描繪一幅美麗的景象為主題,展現了詩人內心的寧靜和滿足。詩中的"香津"象征著美好的事物和體驗,而"唾盡稠黏"則表達了詩人對這些美好事物的渴望。
詩詞開篇以"凈華池、神水相兼"來形容景色的美麗,表達了大自然的神奇和宏偉。隨后,"東西澆溉,上下抽添"表明這個美麗景象將會隨處可見,無孔不入。"便景星呈,明月正,太陽遲"則描繪了星星、月亮和太陽在這美景中的顯露,給人以溫暖和寧靜的感覺。
詩的后半部分,"漸入亨通,方識甘甜"表達了詩人逐漸融入這美好景象的過程,感受到其中的甜蜜和滿足。"器珍成,不用錘鈐"表明這種美好不需要任何修飾,而是自然而然地達到完美。
最后兩句"閑中轉寂,靜里加恬"表達了詩人在寧靜的環境中感受到的安詳和寧靜。"得住晴空,居物外,出山尖"則展示了詩人遠離塵囂,與自然相融合的心境。
這首詩詞通過描繪美麗景象和內心感受,傳達了作者對寧靜、滿足和與自然相融的向往和追求。讀者在欣賞這首詩詞時可以感受到美好景色給人帶來的寧靜和滿足,同時也可以思考人與自然的和諧共生之道。
“便景星呈”全詩拼音讀音對照參考
xíng xiāng zǐ
行香子
yào yǐn xiāng jīn, tuò jǐn chóu nián.
要飲香津,唾盡稠黏。
jìng huá chí shén shuǐ xiàng jiān.
凈華池、神水相兼。
dōng xī jiāo gài, shàng xià chōu tiān.
東西澆溉,上下抽添。
biàn jǐng xīng chéng, míng yuè zhèng, tài yáng chí.
便景星呈,明月正,太陽遲。
jiàn rù hēng tōng, fāng shí gān tián.
漸入亨通,方識甘甜。
qì zhēn chéng, bù yòng chuí qián.
器珍成,不用錘鈐。
xián zhōng zhuǎn jì, jìng lǐ jiā tián.
閑中轉寂,靜里加恬。
dé zhù qíng kōng, jū wù wài, chū shān jiān.
得住晴空,居物外,出山尖。
“便景星呈”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。