“怎得免荒丘”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“怎得免荒丘”全詩
猿馬不閑空踐野,光陰虛過度春秋。
怎得免荒丘。
如省悟,急急把心收。
對景直須拋亡想,於身若是少貪求。
何用道
分類: 望蓬萊
《望蓬萊》王哲 翻譯、賞析和詩意
《望蓬萊·聽我勸》是元代王哲創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
聽我勸,公莫謾風流。
猿馬不閑空踐野,
光陰虛過度春秋。
怎得免荒丘。
如省悟,急急把心收。
對景直須拋亡想,
於身若是少貪求。
何用道
詩意:
這首詩詞以勸人為主題,表達了對人們追求虛榮和享樂的勸誡。詩中,作者勸告人們不要過于追求名利和享樂,因為時間如梭,一轉眼就度過了春秋,人生短暫而虛幻。作者希望人們能省悟,迅速收拾心靈,拋棄空虛的幻想,減少貪欲和追求,以獲得內心的平靜與滿足。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了深刻的哲理。作者通過對猿馬不閑、光陰虛過的形象描繪,強調了時間的短暫和生命的脆弱。詩中的"荒丘"象征著虛榮和浪費,作者希望人們能夠迅速省悟,拋棄這種虛幻的追求。"對景直須拋亡想"表明了要直面現實,不被物質和欲望所困擾。最后一句"於身若是少貪求"表達了要減少對物質財富的追求,以獲得內心的寧靜和滿足。
整首詩詞通過簡練的語言、形象的描繪和深刻的哲理,表達了對追求虛榮和享樂的勸誡,以及對心靈的平靜和滿足的向往。它提醒人們要珍惜時間,拋棄空虛和浪費,追求內心的寧靜和滿足,體現了作者對人生的深刻思考和價值觀的倡導。
“怎得免荒丘”全詩拼音讀音對照參考
wàng péng lái
望蓬萊
tīng wǒ quàn, gōng mò mán fēng liú.
聽我勸,公莫謾風流。
yuán mǎ bù xián kòng jiàn yě, guāng yīn xū guò dù chūn qiū.
猿馬不閑空踐野,光陰虛過度春秋。
zěn de miǎn huāng qiū.
怎得免荒丘。
rú xǐng wù, jí jí bǎ xīn shōu.
如省悟,急急把心收。
duì jǐng zhí xū pāo wáng xiǎng, yú shēn ruò shì shǎo tān qiú.
對景直須拋亡想,於身若是少貪求。
hé yòng dào
何用道
“怎得免荒丘”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。