“來與四方聚課”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“來與四方聚課”全詩
來與四方聚課。
說靈根坤對過。
平恁麼。
么妙自無人我。
戟鋒交,平相賀。
中寶結成一顆。
是惺惺,清沒和。
津負荷。
須用這
分類:
《恣逍遙》王哲 翻譯、賞析和詩意
《恣逍遙》是元代王哲的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
氣充盈,神燕坐。四方人聚集此地。言談之間,靈根與坤對峙。平和而自在,妙絕無人能及。戟鋒相交,相互慶賀。寶物結合成一顆。清澈明亮,與和諧相伴。滿載珍寶,必須以它為引導。
詩意:
這首詩詞通過描述一個聚會場景,表達了自由自在、和諧共處的意境。詩人以自然、寧靜的心態坐在聚會之中,四方來的人們相聚一堂,彼此交流著心靈的感悟。他們以平和的態度對待彼此的差異,相互傾訴心靈的奇妙之處,彼此交流,彼此歡慶。他們將各自擁有的寶貴財富結合在一起,形成了一顆璀璨的寶石。這顆寶石清澈明亮,象征著他們心靈的純凈和和諧的相處。他們滿載著這份珍寶,需要以它為指引,繼續前行。
賞析:
《恣逍遙》通過描述聚會場景,展示了一種自由自在、和諧共處的境界。詩人以簡潔而富有表現力的語言,描繪了聚會的氛圍和人們的互動。詩中的"氣全神神燕坐"表達了詩人內心的寧靜與自在,"四方聚課"則展示了人們的團聚和交流。"說靈根坤對過"表達了人們之間的共鳴和理解,平和而自在的態度使他們能夠真正歡慶彼此的差異。"戟鋒交,平相賀"描述了彼此之間的慶賀與交流,"中寶結成一顆"則象征著彼此的財富和智慧的結合。整首詩詞以"惺惺"和"清沒和"來形容這顆寶石的清澈明亮和和諧相伴,"津負荷"則強調了繼續前行時需要以這份寶貝為引導的重要性。
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,表達了團結、和諧與共融的主題。它鼓勵人們以平和的心態對待彼此的差異,通過交流與慶賀來增進彼此的理解與友誼。詩人以寶石的形象傳達了心靈的純凈和和諧的相處,同時也提醒人們在前行的道路上需要以這份寶貝為指引,繼續追尋更高的境界。這首詩詞給人以寧靜、和諧和正能量的感受,引發讀者對于人際關系、團結共進的思考。
“來與四方聚課”全詩拼音讀音對照參考
zì xiāo yáo
恣逍遙
qì quán shén shén yàn zuò.
氣全神神燕坐。
lái yǔ sì fāng jù kè.
來與四方聚課。
shuō líng gēn kūn duì guò.
說靈根坤對過。
píng nèn mó.
平恁麼。
me miào zì wú rén wǒ.
么妙自無人我。
jǐ fēng jiāo, píng xiāng hè.
戟鋒交,平相賀。
zhōng bǎo jié chéng yī kē.
中寶結成一顆。
shì xīng xīng, qīng méi hé.
是惺惺,清沒和。
jīn fù hè.
津負荷。
xū yòng zhè
須用這
“來與四方聚課”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。