“這王哲知明”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“這王哲知明”全詩
便將重陽子為號。
正好相倚靠。
每常卻要,綴作詩詞,筆無停自然來到。
心香起、印出仙經,便貫通顛倒。
便貫通顛倒。
早得得良因,速推推深奧。
玄玄妙妙任窮考。
又更餐芝草。
白氣致使,上下盈盈,金丹結、練成珍寶。
憑時節、永處長生,住十洲三島。
住
分類:
《紅芍藥》王哲 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞《紅芍藥》是元代王哲創作的,以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
紅芍藥
這位王哲明白其中奧妙,看到菊花堅守執著。于是他將自己取名為重陽子,恰好相互依靠。經常他總是繼續寫詩,筆無停歇自然而然地流淌而出。內心的香氣升騰起來,將仙經印刻下來,頓時通達了天人之間。頓時通達了天人之間。他早早地獲得了良好的因緣,迅速推敲出深奧之理。玄妙的境界任憑他去考察。他還不停地吃著芝草,由此產生白氣,上下充盈,金丹結成了珍寶。依靠著時節,永遠居住在長生之地,駐足于十洲三島。
詩意:
這首詩詞以王哲自己的修煉歷程為題材,表達了他對修道境界的追求和感悟。他以菊花的堅守和芍藥的紅艷為象征,表達了對生命的珍視和對道法的追求。他通過修煉寫詩,將自己內心的體悟和境界印刻成詩句,表現出一種超脫塵世的仙境之感。
賞析:
這首詩詞以樸實的語句和自然的描寫展現了作者的修道歷程和心路歷程。作者通過觀察菊花和芍藥的特質,將自己的修煉之路與自然界相聯系,表達了對道法的領悟和追求。詩中運用了象征和意象的手法,將菊花的堅守、芍藥的紅艷以及金丹的結成等形象與修道之路相結合,形成了一幅意境深遠的畫面。整首詩詞展現了作者對修道境界的向往和追求,以及他對長生和永恒的渴望。通過細膩的描寫和自然的意象,讓讀者感受到了一種超脫塵世的寧靜與美好。
“這王哲知明”全詩拼音讀音對照參考
hóng sháo yào
紅芍藥
zhè wáng zhé zhī míng, jiàn jú huā jiān cāo.
這王哲知明,見菊花堅操。
biàn jiāng chóng yáng zi wèi hào.
便將重陽子為號。
zhèng hǎo xiāng yǐ kào.
正好相倚靠。
měi cháng què yào, zhuì zuò shī cí, bǐ wú tíng zì rán lái dào.
每常卻要,綴作詩詞,筆無停自然來到。
xīn xiāng qǐ yìn chū xiān jīng, biàn guàn tōng diān dǎo.
心香起、印出仙經,便貫通顛倒。
biàn guàn tōng diān dǎo.
便貫通顛倒。
zǎo de de liáng yīn, sù tuī tuī shēn ào.
早得得良因,速推推深奧。
xuán xuán miào miào rèn qióng kǎo.
玄玄妙妙任窮考。
yòu gèng cān zhī cǎo.
又更餐芝草。
bái qì zhì shǐ, shàng xià yíng yíng, jīn dān jié liàn chéng zhēn bǎo.
白氣致使,上下盈盈,金丹結、練成珍寶。
píng shí jié yǒng chù cháng shēng, zhù shí zhōu sān dǎo.
憑時節、永處長生,住十洲三島。
zhù
住
“這王哲知明”平仄韻腳
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。