• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “曲蓋幽深蒼檜下”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    曲蓋幽深蒼檜下”出自唐代劉禹錫的《陽山廟觀賽神(梁松南征至此,遂為其神,在朗州)》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qū gài yōu shēn cāng guì xià,詩句平仄:平仄平平平仄仄。

    “曲蓋幽深蒼檜下”全詩

    《陽山廟觀賽神(梁松南征至此,遂為其神,在朗州)》
    漢家都尉舊征蠻,血食如今配此山,曲蓋幽深蒼檜下,洞簫愁絕翠屏間。
    荊巫脈脈傳神語,野老娑娑起醉顏。
    日落風生廟門外,幾人連蹋竹歌還。

    分類:

    作者簡介(劉禹錫)

    劉禹錫頭像

    劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。

    《陽山廟觀賽神(梁松南征至此,遂為其神,在朗州)》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意

    《陽山廟觀賽神(梁松南征至此,遂為其神,在朗州)》是唐代劉禹錫創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    漢家都尉舊征蠻,
    血食如今配此山,
    曲蓋幽深蒼檜下,
    洞簫愁絕翠屏間。
    荊巫脈脈傳神語,
    野老娑娑起醉顏。
    日落風生廟門外,
    幾人連蹋竹歌還。

    詩意:
    這首詩詞描述了唐代劉禹錫在朗州參觀陽山廟時的所見所感。詩中以巧妙的意象和景物描寫表達了對廟觀和神靈的敬仰和思考。詩人通過描述廟觀的幽深曲折、蒼翠的環境以及神秘的洞簫音樂,讓讀者感受到一種神圣與寧靜的氛圍。他還描繪了神靈傳遞神語的情景,以及附近的野老們歡快地起舞。整首詩以唐代常見的山水景色和神話傳說為背景,表達了對神靈的敬仰和景仰之情。

    賞析:
    這首詩詞運用了豐富的意象和景物描寫,給人以清幽神秘的感覺。首先,詩人以漢代都尉征戰蠻夷的歷史故事為引子,使得整首詩產生了歷史感和文化底蘊。接著,他通過描繪陽山廟的環境,如曲蓋、蒼檜等,展現了廟觀的幽深和莊嚴,以及神靈存在的神秘感。洞簫的音樂在幽深的廟觀中回響,傳達出一種憂郁和凄美的情感。

    詩中出現的“荊巫”指的是巫山,巫山在中國古代文化中有著神秘的地位,與神話傳說和巫術聯系密切。荊巫“脈脈傳神語”,表達了神靈與人類之間的溝通與交流,展示了神靈的威嚴和智慧。

    在詩的最后兩句中,詩人描繪了日落時分,風吹拂著廟門外的景象。他以竹歌和歡蹈的場景,表現了人們對神靈的敬畏和虔誠,以及與神靈共同歡慶的場景。整首詩以自然景物和神話傳說為背景,通過詩人細膩的描寫,使人們感受到一種超脫塵俗、虔誠崇拜的氛圍。

    總的來說,這首詩詞展示了劉禹錫對神靈和廟觀的景仰之情,并通過描繪幽深的廟觀環境和神秘的音樂,營造了一種神圣而寧靜的氛圍。詩中還融入了巫山神話和民間舞蹈的元素,增添了詩詞的文化內涵《陽山廟觀賽神(梁松南征至此,遂為其神,在朗州)》是唐代劉禹錫創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    漢家都尉舊征蠻,
    血食如今配此山,
    曲蓋幽深蒼檜下,
    洞簫愁絕翠屏間。
    荊巫脈脈傳神語,
    野老娑娑起醉顏。
    日落風生廟門外,
    幾人連蹋竹歌還。

    詩意:
    這首詩詞描述了唐代劉禹錫在朗州參觀陽山廟時的所見所感。詩中以巧妙的意象和景物描寫表達了對廟觀和神靈的敬仰和思考。詩人通過描述廟觀的幽深曲折、蒼翠的環境以及神秘的洞簫音樂,讓讀者感受到一種神圣與寧靜的氛圍。他還描繪了神靈傳遞神語的情景,以及附近的野老們歡快地起舞。整首詩以唐代常見的山水景色和神話傳說為背景,表達了對神靈的敬仰和景仰之情。

    賞析:
    這首詩詞運用了豐富的意象和景物描寫,給人以清幽神秘的感覺。首先,詩人以漢代都尉征戰蠻夷的歷史故事為引子,使得整首詩產生了歷史感和文化底蘊。接著,他通過描繪陽山廟的環境,如曲蓋、蒼檜等,展現了廟觀的幽深和莊嚴,以及神靈存在的神秘感。洞簫的音樂在幽深的廟觀中回響,傳達出一種憂郁和凄美的情感。

    詩中出現的“荊巫”指的是巫山,巫山在中國古代文化中有著神秘的地位,與神話傳說和巫術聯系密切。荊巫“脈脈傳神語”,表達了神靈與人類之間的溝通與交流,展示了神靈的威嚴和智慧。

    在詩的最后兩句中,詩人描繪了日落時分,風吹拂著廟門外的景象。他以竹歌和歡蹈的場景,表現了人們對神靈的敬畏和虔誠,以及與神靈共同歡慶的場景。整首詩以自然景物和神話傳說為背景,通過詩人細膩的描寫,使人們感受到一種超脫塵俗、虔誠崇拜的氛圍。

    總的來說,這首詩詞展示了劉禹錫對神靈和廟觀的景仰之情,并通過描繪幽深的廟觀環境和神秘的音樂,營造了一種神圣而寧靜的氛圍。詩中還融入了巫山神話和民間舞蹈的元素,增添了詩詞的文化內涵

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “曲蓋幽深蒼檜下”全詩拼音讀音對照參考

    yáng shān miào guān sài shén liáng sōng nán zhēng zhì cǐ, suì wèi qí shén, zài lǎng zhōu
    陽山廟觀賽神(梁松南征至此,遂為其神,在朗州)

    hàn jiā dū wèi jiù zhēng mán, xuè shí rú jīn pèi cǐ shān, qū gài yōu shēn cāng guì xià,
    漢家都尉舊征蠻,血食如今配此山,曲蓋幽深蒼檜下,
    dòng xiāo chóu jué cuì píng jiān.
    洞簫愁絕翠屏間。
    jīng wū mò mò chuán shén yǔ, yě lǎo suō suō qǐ zuì yán.
    荊巫脈脈傳神語,野老娑娑起醉顏。
    rì luò fēng shēng miào mén wài, jǐ rén lián tà zhú gē hái.
    日落風生廟門外,幾人連蹋竹歌還。

    “曲蓋幽深蒼檜下”平仄韻腳

    拼音:qū gài yōu shēn cāng guì xià
    平仄:平仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬  (仄韻) 去聲二十二祃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “曲蓋幽深蒼檜下”的相關詩句

    “曲蓋幽深蒼檜下”的關聯詩句

    網友評論

    * “曲蓋幽深蒼檜下”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“曲蓋幽深蒼檜下”出自劉禹錫的 《陽山廟觀賽神(梁松南征至此,遂為其神,在朗州)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品