“有自然香火”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“有自然香火”全詩
至今喜悅,投歸玄妙,便把門兒鎖。
惺惺了了真堪可。
有自然香火。
靜中寂*,分明一個,師父來看我。
分類: 探春
《探春令 鎖庵門,化馬鈺》王哲 翻譯、賞析和詩意
《探春令 鎖庵門,化馬鈺》是元代王哲所作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
鎖住寺庵的門,消融掉馬鈺。
要知道真相,默默地去思考,必須依靠因果。
至今仍然喜悅,歸于玄妙,便將門鎖起來。
清醒明白的感覺真是可貴,有著自然的香火。
在寧靜中的寂寥里,明確地有一個,師父來看望我。
詩意:
這首詩詞表達了一種對于真理和智慧的追求,以及通過冥思默想來尋找答案的重要性。詩中的“探春令”指的是探索春天的規律和真相。通過鎖住庵門和化去馬鈺(一種象征物),詩人提出了默默思考的必要性,以尋求真相的道路。在追求智慧的過程中,詩人體驗到喜悅和歸屬感,將庵門鎖起來,進入靜謐的狀態。他感受到一種清醒和明了的感覺,認為這種感覺是珍貴的,并與自然的香火相聯系。最后,詩人期待師父的到來,以進一步指引他的探索之路。
賞析:
這首詩詞運用了簡練而凝練的語言,表達了詩人對于真理和智慧的渴望。通過鎖住庵門和化去馬鈺,詩人意味深長地暗示了思考和冥想的重要性。他要求讀者去默默地思考,去探索因果關系,以揭示事物背后的真相。詩人通過描述自己在追求智慧的過程中的喜悅和歸屬感,傳達了對于智慧之道的向往和追求的堅定態度。詩中的“自然香火”象征著自然的真實和智慧的火焰,與詩人的追求相呼應。最后,詩人期待師父的到來,暗示了他對于智慧指引和啟迪的渴望。
這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了對智慧和真理的追求,以及通過思考和冥想來尋找答案的重要性。它強調了默默思考和探索的過程,以及在追求智慧的道路上所體驗到的喜悅和歸屬感。整首詩詞流暢、含蓄,給人以深思的啟示,讓讀者也感受到了追求智慧的魅力和重要性。
“有自然香火”全詩拼音讀音對照參考
tàn chūn lìng suǒ ān mén, huà mǎ yù
探春令 鎖庵門,化馬鈺
yào zhī duān dì, mò mò xì xiǎng, xū píng yīn guǒ.
要知端的,默默細想,須憑因果。
zhì jīn xǐ yuè, tóu guī xuán miào, biàn bǎ mén ér suǒ.
至今喜悅,投歸玄妙,便把門兒鎖。
xīng xīng liǎo liǎo zhēn kān kě.
惺惺了了真堪可。
yǒu zì rán xiāng huǒ.
有自然香火。
jìng zhōng jì, fēn míng yí gè, shī fù lái kàn wǒ.
靜中寂*,分明一個,師父來看我。
“有自然香火”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十哿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。