• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “語笑方酣各詠詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    語笑方酣各詠詩”出自唐代劉禹錫的《罷郡歸洛途次山陽,留辭郭中丞使君》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yǔ xiào fāng hān gè yǒng shī,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “語笑方酣各詠詩”全詩

    《罷郡歸洛途次山陽,留辭郭中丞使君》
    自到山陽不許辭,高齋日夜有佳期。
    管弦正合看書院,語笑方酣各詠詩
    銀漢雪晴褰翠幕,清淮月影落金卮。
    洛陽歸客明朝去,容趁城東花發時。

    分類:

    作者簡介(劉禹錫)

    劉禹錫頭像

    劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。

    《罷郡歸洛途次山陽,留辭郭中丞使君》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:

    離開州縣,返回洛陽的途中,途徑山陽,我要寫一封辭別信給郭中丞使君。

    詩意:這首詩描寫了作者劉禹錫離開山陽回洛陽的心情,作者與郭中丞使君有別,他決定寫一封信表達自己的離別之情。在山陽停留期間,作者與友人一起聚會、吟詩作樂,度過了愉快的時光。他描述了山陽的自然景色,如銀漢皎潔的雪天和清淮江水映照著明亮的月光。最后,他在洛陽城東趕在花開之時,選擇離開。

    賞析:這首詩以詩人親自經歷的真實情景為素材,描繪了作者在山陽逗留期間的生活,展示了他的豪情壯志和不舍之情。詩中使用了豐富的意象和鮮明的描寫,如"高齋日夜有佳期"、"銀漢雪晴褰翠幕"等,使詩情更加真切動人。通過描繪山陽的自然景色和與友人聚會吟詩的場景,傳遞了作者對離別之情的思考和感慨。整首詩情感真摯,語言簡練,給人以深切的印象。最后,詩人以洛陽城東花開為引子,表達了對未來的向往和期待,使整首詩更加富有情感和意義,展現了作者追求美好生活的信念和決心。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “語笑方酣各詠詩”全詩拼音讀音對照參考

    bà jùn guī luò tú cì shān yáng, liú cí guō zhōng chéng shǐ jūn
    罷郡歸洛途次山陽,留辭郭中丞使君

    zì dào shān yáng bù xǔ cí, gāo zhāi rì yè yǒu jiā qī.
    自到山陽不許辭,高齋日夜有佳期。
    guǎn xián zhèng hé kàn shū yuàn,
    管弦正合看書院,
    yǔ xiào fāng hān gè yǒng shī.
    語笑方酣各詠詩。
    yín hàn xuě qíng qiān cuì mù, qīng huái yuè yǐng luò jīn zhī.
    銀漢雪晴褰翠幕,清淮月影落金卮。
    luò yáng guī kè míng cháo qù, róng chèn chéng dōng huā fā shí.
    洛陽歸客明朝去,容趁城東花發時。

    “語笑方酣各詠詩”平仄韻腳

    拼音:yǔ xiào fāng hān gè yǒng shī
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “語笑方酣各詠詩”的相關詩句

    “語笑方酣各詠詩”的關聯詩句

    網友評論

    * “語笑方酣各詠詩”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“語笑方酣各詠詩”出自劉禹錫的 《罷郡歸洛途次山陽,留辭郭中丞使君》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品