“得成群成隊”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“得成群成隊”全詩
當元未結婚姻。
各自人家兒女,并沒親親。
都緣媒妁配偶,貪*欲、敗壞精神。
求后嗣,得成群成隊,不肯抽身。
終日戀兒戀女,豈思量,咫尺失腳沈淪。
身喂蛆蟲,骸骨化做微塵。
若悟如斯冤苦,便回頭、保養天真。
神光燦,向蓬瀛,賞玩長春。
分類: 滿庭芳
《滿庭芳 勸道友》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《滿庭芳 勸道友》是元代馬鈺創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
滿庭芳 勸道友
堪嗟夫婦,錯了良因。
這對夫婦真可嘆,錯過了美好的緣分。
當元未結婚姻。
在元初尚未成婚之際。
各自人家兒女,并沒親親。
他們各自有了自己的家庭和子女,卻沒有真正的親密關系。
都緣媒妁配偶,貪*欲、敗壞精神。
他們只是被媒妁之言安排了婚姻,貪婪與欲望摧毀了他們的精神生活。
求后嗣,得成群成隊,不肯抽身。
他們為了追求后代,結果生下了一大群子女,卻無法從中解脫。
終日戀兒戀女,豈思量,咫尺失腳沈淪。
他們整日沉迷于對子女的依戀之中,卻沒有深思熟慮,最終自己被困在其中無法自拔。
身喂蛆蟲,骸骨化做微塵。
他們的身體被蛆蟲所啃食,骨骸最終化為微塵。
若悟如斯冤苦,便回頭、保養天真。
如果能意識到這種痛苦的冤屈,就應該回頭保養自己最初的純真本性。
神光燦,向蓬瀛,賞玩長春。
神光熠熠,向著蓬瀛(傳說中的仙境),欣賞長春(春天的美景)。
這首詩詞通過描繪一個夫婦追求權勢與財富,忽略了真愛和精神追求的悲劇故事,表達了對人們盲目追逐名利、忽視內心真實需求的警示。詩中運用了夫婦之間缺乏真正情感的形象,以及他們在追求后代過程中迷失自我,最終走向悲慘命運的描寫,展現了作者對于人們應該保持純真本性、追求內心真正需要的呼喚。最后兩句表達了作者對于美好事物的贊美和向往。
這首詩詞通過簡潔而有力的語言揭示了人生的真相,以及追求名利和物質財富帶來的悲劇。它具有深刻的思想內涵和警示作用,同時也展現了作者對于美好事物和純真本性的向往。
“得成群成隊”全詩拼音讀音對照參考
mǎn tíng fāng quàn dào yǒu
滿庭芳 勸道友
kān jiē fū fù, cuò le liáng yīn.
堪嗟夫婦,錯了良因。
dāng yuán wèi jié hūn yīn.
當元未結婚姻。
gè zì rén jiā ér nǚ, bìng méi qīn qīn.
各自人家兒女,并沒親親。
dōu yuán méi shuò pèi ǒu, tān yù bài huài jīng shén.
都緣媒妁配偶,貪*欲、敗壞精神。
qiú hòu sì, dé chéng qún chéng duì, bù kěn chōu shēn.
求后嗣,得成群成隊,不肯抽身。
zhōng rì liàn ér liàn nǚ, qǐ sī liang, zhǐ chǐ shī jiǎo shěn lún.
終日戀兒戀女,豈思量,咫尺失腳沈淪。
shēn wèi qū chóng, hái gǔ huà zuò wēi chén.
身喂蛆蟲,骸骨化做微塵。
ruò wù rú sī yuān kǔ, biàn huí tóu bǎo yǎng tiān zhēn.
若悟如斯冤苦,便回頭、保養天真。
shén guāng càn, xiàng péng yíng, shǎng wán cháng chūn.
神光燦,向蓬瀛,賞玩長春。
“得成群成隊”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。