“牝鎖玄通”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“牝鎖玄通”全詩
清風透戶,不放馬猿顛。
姹女嬰兒相遇,論清凈、至妙根源。
無作做,自然成道,決上大羅天。
愚男專懇告,十方父母,聽取兒言。
愿茶坊酒肆,遞互相傳。
莫以孤言貉語,是端的、秘密幽玄。
憑斯用,人人有分,個個做神仙。
分類: 滿庭芳
《滿庭芳 證仙果》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《滿庭芳 證仙果》
牝鎖玄通,龍奔虎走,微微調息綿綿。
清風透戶,不放馬猿顛。
姹女嬰兒相遇,論清凈、至妙根源。
無作做,自然成道,決上大羅天。
愚男專懇告,十方父母,聽取兒言。
愿茶坊酒肆,遞互相傳。
莫以孤言貉語,是端的、秘密幽玄。
憑斯用,人人有分,個個做神仙。
《滿庭芳 證仙果》這首詩詞出自元代的詩人馬鈺之手。這首詩詞以華麗而隱晦的語言描繪了一幅仙境般的畫面,表達了對仙境之道的追求和向往。
詩詞中的"牝鎖玄通,龍奔虎走"意味著陰陽相融、天地合一的境界,形容了仙境中神秘而奇妙的景象。"微微調息綿綿"則傳達了一種寧靜和悠然的氛圍,讓人感受到身心的平和與寧靜。
"清風透戶,不放馬猿顛"描繪了清風穿過房屋,卻沒有打破那里的寧靜和祥和。這里的"馬猿顛"象征著煩惱和紛擾,與之形成鮮明的對比。
"姹女嬰兒相遇"表明在這個仙境中,人們可以達到純凈和至善的境地。"論清凈、至妙根源"則是對仙境中的至高境界的探討和贊美。
"無作做,自然成道,決上大羅天"表達了在仙境中,人們可以自然而然地達到道的境界,超越塵世,融入天上的神仙之中。
詩末作者懇請"十方父母"傾聽他的言語,希望茶坊和酒肆中的人們相互傳播他的思想,不要將這些珍貴的心得以孤言貉語的方式隱藏起來。他強調這些思想是真實而神秘的,每個人都能分享其中的智慧,成為神仙。
整首詩詞以華麗的辭章和隱晦的意象勾勒出了一個神秘而迷人的仙境,表達了對超脫塵世、追求至善境地的向往。它鼓勵人們通過自然成道、互相傳播智慧的方式,追求心靈的升華和超越,成為真正的神仙。
“牝鎖玄通”全詩拼音讀音對照參考
mǎn tíng fāng zhèng xiān guǒ
滿庭芳 證仙果
pìn suǒ xuán tōng, lóng bēn hǔ zǒu, wēi wēi tiáo xī mián mián.
牝鎖玄通,龍奔虎走,微微調息綿綿。
qīng fēng tòu hù, bù fàng mǎ yuán diān.
清風透戶,不放馬猿顛。
chà nǚ yīng ér xiāng yù, lùn qīng jìng zhì miào gēn yuán.
姹女嬰兒相遇,論清凈、至妙根源。
wú zuò zuò, zì rán chéng dào, jué shàng dà luó tiān.
無作做,自然成道,決上大羅天。
yú nán zhuān kěn gào, shí fāng fù mǔ, tīng qǔ ér yán.
愚男專懇告,十方父母,聽取兒言。
yuàn chá fāng jiǔ sì, dì hù xiāng chuán.
愿茶坊酒肆,遞互相傳。
mò yǐ gū yán háo yǔ, shì duān dì mì mì yōu xuán.
莫以孤言貉語,是端的、秘密幽玄。
píng sī yòng, rén rén yǒu fèn, gè gè zuò shén xiān.
憑斯用,人人有分,個個做神仙。
“牝鎖玄通”平仄韻腳
平仄:仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。