“師父今朝燭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“師父今朝燭”全詩
塵事不堪齒錄。
離別富春姑,各自煉烹金玉。
聽屬。
聽屬。
了了真如愿足。
分類: 無夢令
《無夢令 繼重陽韻》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《無夢令 繼重陽韻》是元代馬鈺的一首詩詞,以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
師父今朝燭。
塵事不堪齒錄。
離別富春姑,
各自煉烹金玉。
聽屬。聽屬。
了了真如愿足。
詩意:
這首詩詞描述了一種超脫塵俗、追求境界的情感。詩人通過師父的形象,表達了自己在今朝的明亮燭光下,對塵世瑣事的厭倦和追求高尚境界的渴望。他與富春姑分別,各自修煉,追求自己的精神境界,比喻彼此都在追求金玉般的完美狀態。最后兩句表達了詩人對修煉的期盼和實現愿望的滿足。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人追求超越塵世的心境。師父的燭光象征著啟迪和指引,使詩人認識到塵世的瑣碎和不堪,心靈追求高尚境界的渴望日益增強。富春姑是詩人離別的對象,她代表了世俗的束縛和瑣碎的事物,詩人選擇與她分別,各自修煉金玉般的境界。"聽屬"這一句可能指的是詩人對師父的指示和教誨,表示他虛心傾聽并遵循。最后兩句表達了詩人對于心靈境界的追求,以及對實現愿望的滿足,表現出超越世俗的追求和對內心境界的向往。
整首詩詞通過簡練而富有意境的語言,展示了詩人對超脫塵世的追求和對內心境界的向往。它以師父、富春姑和金玉的形象,象征了不同層次的精神追求和價值觀。這首詩詞描繪了一種超越塵世的理想狀態,鼓勵人們追求內心的凈化和升華,遠離塵囂,追尋高尚的境界。
“師父今朝燭”全詩拼音讀音對照參考
wú mèng lìng jì chóng yáng yùn
無夢令 繼重陽韻
shī fù jīn zhāo zhú.
師父今朝燭。
chén shì bù kān chǐ lù.
塵事不堪齒錄。
lí bié fù chūn gū, gè zì liàn pēng jīn yù.
離別富春姑,各自煉烹金玉。
tīng shǔ.
聽屬。
tīng shǔ.
聽屬。
liǎo liǎo zhēn rú yuàn zú.
了了真如愿足。
“師父今朝燭”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。