• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “日夜調龍虎”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    日夜調龍虎”出自元代馬鈺的《夜游宮》, 詩句共5個字,詩句拼音為:rì yè diào lóng hǔ,詩句平仄:仄仄仄平仄。

    “日夜調龍虎”全詩

    《夜游宮》
    識破塵勞苦。
    苦樂清閑,恣情歌舞。
    有似孤云來又去。
    沒牽纏,得逍遙,內自補。
    日夜調龍虎
    時時姹嬰相聚。
    養就神珠空里吐。
    放光明,現元初,相貌主。

    分類: 夜游宮

    《夜游宮》馬鈺 翻譯、賞析和詩意

    《夜游宮·識破塵勞苦》是元代詩人馬鈺的作品。這首詩詞表達了識破塵世的煩憂,追求自由自在、快樂閑適的心境。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    夜晚游覽宮殿,我洞察了世俗的勞苦。在苦難和快樂之間,我選擇了寧靜自在,盡情地歌舞。就像孤獨的云彩來去自如,我擺脫了世俗的紛擾,得到了無拘無束的自由,從內心自我滋養。

    白天黑夜,我調節著我的情緒和力量,如同調度龍和虎。時常與心愛的伴侶相聚,彼此陪伴。我修養內在的神奇之珠,將它展露于空中。放射出明亮的光芒,展現著神奇的原初面貌。

    這首詩詞以夜晚的宮殿游覽為背景,通過對自我境界的描繪,表達了作者對世俗煩憂的洞悉和追求內心自由、快樂的愿望。作者借助詩詞的藝術表達方式,以宏大的氣勢、生動的意象和豐富的想象力,傳達了一種追求心靈自由、超越塵世紛擾的理想境界。在作者的筆下,宮殿成為他追求心靈自由的象征,詩詞中運用了一系列意象,如孤云、龍虎、姹嬰等,以豐富的形象描繪了作者內心世界的美好與追求。

    這首詩詞通過表達作者對塵勞苦的洞察和對自由快樂的追求,展示了元代詩歌的特點和風格。它以意象豐富、語言優美的形式,傳達了作者的情感和思想,具有強烈的藝術感染力和思想深度。同時,這首詩詞也體現了元代文人的生活態度和對人生的獨特見解,對后人具有一定的啟示意義。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “日夜調龍虎”全詩拼音讀音對照參考

    yè yóu gōng
    夜游宮

    shí pò chén láo kǔ.
    識破塵勞苦。
    kǔ yuè qīng xián, zì qíng gē wǔ.
    苦樂清閑,恣情歌舞。
    yǒu shì gū yún lái yòu qù.
    有似孤云來又去。
    méi qiān chán, dé xiāo yáo, nèi zì bǔ.
    沒牽纏,得逍遙,內自補。
    rì yè diào lóng hǔ.
    日夜調龍虎。
    shí shí chà yīng xiāng jù.
    時時姹嬰相聚。
    yǎng jiù shén zhū kōng lǐ tǔ.
    養就神珠空里吐。
    fàng guāng míng, xiàn yuán chū, xiàng mào zhǔ.
    放光明,現元初,相貌主。

    “日夜調龍虎”平仄韻腳

    拼音:rì yè diào lóng hǔ
    平仄:仄仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲七麌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “日夜調龍虎”的相關詩句

    “日夜調龍虎”的關聯詩句

    網友評論


    * “日夜調龍虎”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“日夜調龍虎”出自馬鈺的 《夜游宮·識破塵勞苦》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品