“文登重出現”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“文登重出現”全詩
重陽師父,對眾顯家風。
預說逢何必壞,經一紀、太守何公。
嫌*峻,令人拆毀,命匠別興功。
文登重出現,白龜蓮上,端坐空中。
宰公尼龐虎,得遇真容。
忽見回身側臥,祥云動、復往仙宮。
人爭畫,家家供養,處處總欽崇。
分類: 滿庭芳
《滿庭芳 贊重陽真人出現》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《滿庭芳 贊重陽真人出現》是元代馬鈺創作的一首詩詞。這首詩描繪了古郡登州外的仙境景象以及重陽真人的神奇出現。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
滿庭芳 贊重陽真人出現
登州的古郡,望著仙門外,一座畫橋車馬難以通過。重陽師父莊嚴肅穆,展現了眾人家風的威嚴。他事先告訴大家不必擔心破壞,因為他有一位太守何公作見證。盡管有人不滿意,想要破壞,但命令工匠修建另一座橋。文登再次出現,坐在白龜蓮花上,高高地懸浮在空中。宰公尼龐虎有幸見到了真容。突然間,他轉過身側臥,祥云飄動,又回到了仙宮。人們爭相描繪他的形象,家家戶戶都供奉他,處處都對他表示崇敬。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個神奇的仙境景象和重陽真人的出現。重陽真人是道家中重要的仙人,他的出現象征著仙境的開啟和祥和的氛圍。詩人通過描繪古郡登州外的畫橋車馬難通的景象,營造了一個超凡脫俗的環境。重陽師父的莊嚴和家風的彰顯,展示了他的威嚴和崇高地位。詩中提到的太守何公作為見證人,進一步加強了重陽真人的神圣性和重要性。
詩人用簡潔而生動的語言,描述了文登重陽的出現和消失,以及人們對他的崇拜和供奉。這種神秘而奇幻的情景,讓人聯想到仙境和超自然的存在。詩人通過描寫云霧繚繞的祥云、重陽真人的坐姿和轉身側臥的動作,營造出一種超凡脫俗的氛圍,讓讀者感受到神奇和崇高之美。
整首詩以分明的對比和生動的描繪展現了重陽真人的神圣形象和重要地位,同時也表達了人們對他的崇敬和敬仰之情。這首詩以濃厚的神話色彩和藝術幻想,喚起讀者對仙境和超越凡俗的向往和遐想,展示了元代詩人馬鈺獨特的想象力和文學才華。
“文登重出現”全詩拼音讀音對照參考
mǎn tíng fāng zàn chóng yáng zhēn rén chū xiàn
滿庭芳 贊重陽真人出現
gǔ jùn dēng zhōu, wàng xiān mén wài, huà qiáo chē mǎ nán tōng.
古郡登州,望仙門外,畫橋車馬難通。
chóng yáng shī fù, duì zhòng xiǎn jiā fēng.
重陽師父,對眾顯家風。
yù shuō féng hé bì huài, jīng yī jì tài shǒu hé gōng.
預說逢何必壞,經一紀、太守何公。
xián jùn, lìng rén chāi huǐ, mìng jiàng bié xìng gōng.
嫌*峻,令人拆毀,命匠別興功。
wén dēng chóng chū xiàn, bái guī lián shàng, duān zuò kōng zhōng.
文登重出現,白龜蓮上,端坐空中。
zǎi gōng ní páng hǔ, dé yù zhēn róng.
宰公尼龐虎,得遇真容。
hū jiàn huí shēn cè wò, xiáng yún dòng fù wǎng xiān gōng.
忽見回身側臥,祥云動、復往仙宮。
rén zhēng huà, jiā jiā gōng yǎng, chǔ chù zǒng qīn chóng.
人爭畫,家家供養,處處總欽崇。
“文登重出現”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。