“四方八表無遮塞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“四方八表無遮塞”全詩
四方八表無遮塞。
靈光萬道出昆侖,人前豈敢夸仙格。
緘口無言,灰心有則。
姓名已錄華胥國。
逍遙自在看長安,金花
分類: 踏云行
《踏云行》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《踏云行·遍室清涼》
作者:馬鈺
朝代:元代
詩詞的中文譯文:
四處走動時,房間里涼爽宜人,滿屋子都是積累的功德。四面八方都沒有遮擋。靈光萬道從昆侖山上映照出來,我不敢在人前夸耀自己的仙人之格。我保持沉默,但內心卻有決心。我的名字已經被記載在華胥國。我自在地游歷長安,看著那里的繁華景象,就像金花一般絢爛。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個自由自在、清涼宜人的境界。詩人通過描寫遍室清涼、滿堂功德,表達了一種心境的寧靜和得意。整首詩詞以一種歡快、豪放的語言展現了詩人自我的態度,他在華胥國的名字已經被記載,顯示了他的身份和聲望。他自在地游歷長安,感受著那里的繁華和美麗,就像金花一樣絢爛。這里金花的意象可能暗示了生命的美好和輝煌。
詩人馬鈺是元代著名的文學家和政治家,他以其豪放灑脫的作品風格而聞名。這首《踏云行·遍室清涼》也展現了他豁達自信的個性。他通過描繪清涼的房間和自由自在的行走,表達了他追求自由、超越塵世的心境。同時,他也在詩中透露出對功德和名聲的追求,但又以謙遜的態度表達了自己并不敢在人前夸耀。整首詩詞以流暢的語言和生動的意象,將詩人的自在和豪情展現得淋漓盡致。
這首詩詞給人以寧靜、愉悅和自由的感覺,通過描繪清涼的環境和自在的心態,勾勒出一種超脫塵世、追求內心自由的境界。它展現了詩人對自己境遇的滿足和對美好事物的欣賞,同時也表達了對功德和名聲的渴望。整首詩詞在形式上流暢自然,意境深遠,給讀者帶來了一種愉悅和心靈的撫慰。
“四方八表無遮塞”全詩拼音讀音對照參考
tà yún xíng
踏云行
biàn shì qīng liáng, mǎn táng gōng dé.
遍室清涼,滿堂功德。
sì fāng bā biǎo wú zhē sāi.
四方八表無遮塞。
líng guāng wàn dào chū kūn lún, rén qián qǐ gǎn kuā xiān gé.
靈光萬道出昆侖,人前豈敢夸仙格。
jiān kǒu wú yán, huī xīn yǒu zé.
緘口無言,灰心有則。
xìng míng yǐ lù huá xū guó.
姓名已錄華胥國。
xiāo yáo zì zài kàn cháng ān, jīn huā
逍遙自在看長安,金花
“四方八表無遮塞”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 去聲十一隊 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。