“屏除陰耗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“屏除陰耗”全詩
擺脫家緣,無煩無惱。
自今后、不作猖狂,便一心辦道。
凈神爐,清丹灶。
煉汞烹鉛,屏除陰耗。
一陽生、大藥靈靈,有分
分類:
《清心鏡 樂真風》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《清心鏡 樂真風》是元代詩人馬鈺的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞中的馬風風,意指自己。詩人表達了自己的心境和追求,他感嘆道風得好,意味著他的心境清凈,沒有被塵世的紛擾所擾亂。擺脫家緣,無煩無惱,詩人渴望超脫俗世的紛擾和牽絆,追求一種無憂無慮的心境。
自今后,不作猖狂,便一心辦道。這句話表達了詩人的決心,他決定放下猖狂和浮躁的心態,全心全意地追求修道之道。凈神爐,清丹灶,煉汞烹鉛,屏除陰耗。這里描述了詩人修道的過程和方法,他以凈化神爐、清潔丹灶的方式來煉制藥物,以排除雜念和陰暗的力量。
一陽生,大藥靈靈,有分。這句話描述了修道所得的成果,一陽指的是陽氣充盈,象征著積極向上的力量,大藥則指修道所得的寶貴成果,具有神奇的功效。有分表示這種成果是有限而有分寸的。
整首詩詞表達了詩人馬鈺對清凈心境的渴望和對修道追求的決心。他通過擺脫塵世的牽絆和煩惱,追求內心的寧靜與純凈。修道的過程就像是煉丹爐中的煉制過程,要經歷排除雜念、凈化心靈的過程。最終,通過修道,詩人希望達到心境的提升和精神層面的成長,獲得一種陽光般明亮和神奇的力量。整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人馬鈺對修道的向往和追求,給人以清新、寧靜的感覺,寄托了詩人對內心純凈與成長的渴望。
“屏除陰耗”全詩拼音讀音對照參考
qīng xīn jìng lè zhēn fēng
清心鏡 樂真風
mǎ fēng fēng, fēng dé hǎo.
馬風風,風得好。
bǎi tuō jiā yuán, wú fán wú nǎo.
擺脫家緣,無煩無惱。
zì jīn hòu bù zuò chāng kuáng, biàn yī xīn bàn dào.
自今后、不作猖狂,便一心辦道。
jìng shén lú, qīng dān zào.
凈神爐,清丹灶。
liàn gǒng pēng qiān, bǐng chú yīn hào.
煉汞烹鉛,屏除陰耗。
yī yáng shēng dà yào líng líng, yǒu fèn
一陽生、大藥靈靈,有分
“屏除陰耗”平仄韻腳
平仄:仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。