“儒家本是蓬瀛客”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“儒家本是蓬瀛客”出自元代馬鈺的《蓬萊客 勸回》,
詩句共7個字,詩句拼音為:rú jiā běn shì péng yíng kè,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“儒家本是蓬瀛客”全詩
《蓬萊客 勸回》
休急急。
儒家本是蓬瀛客。
蓬瀛客。
謫居塵世,香花相隔。
數船網罟焚無測。
度仙橋上難沈溺。
難沈溺。
濟人道路,往來寧息。
儒家本是蓬瀛客。
蓬瀛客。
謫居塵世,香花相隔。
數船網罟焚無測。
度仙橋上難沈溺。
難沈溺。
濟人道路,往來寧息。
分類:
《蓬萊客 勸回》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《蓬萊客 勸回》是元代馬鈺的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
蓬萊客,快慢停下。儒家本是來自蓬瀛的客人。蓬瀛客,被貶居塵世,與香花相隔。幾艘船在網罟的火焰中燃燒,無法預測結果。試圖越過通往仙橋的道路是困難而沉溺的。沉溺其中,難以解脫。幫助別人走上正路,往來之間寧靜安息。
詩詞描述了一個儒家學者身處塵世之中的心境和愿望。儒家思想強調修身齊家治國平天下,追求道德修養和社會和諧。然而,現實的世俗之事使得儒家學者難以追求理想中的境界,與真正的仙境相隔。船在火焰中燃燒,象征著世俗的紛擾和困擾,讓人無法預測未來的結局。而通往仙橋的道路又曲折艱難,很難擺脫其中的誘惑和陷阱。
然而,詩人并不滿足于自身的困境,他希望能夠幫助他人走上正確的道路,促進道德倫理的傳播。他渴望在往來的過程中找到寧靜和安息,以此表達對真理和理想的追求。
這首詩詞通過儒家學者的視角,表達了對理想境界的向往和對現實世俗的反思。詩人以獨特的意象和意境,展現了追求真理、修身齊家治國的儒家思想的情感和情懷。詩意深邃而含蓄,寓意豐富,讓人思索其中的人生哲理。
“儒家本是蓬瀛客”全詩拼音讀音對照參考
péng lái kè quàn huí
蓬萊客 勸回
xiū jí jí.
休急急。
rú jiā běn shì péng yíng kè.
儒家本是蓬瀛客。
péng yíng kè.
蓬瀛客。
zhé jū chén shì, xiāng huā xiāng gé.
謫居塵世,香花相隔。
shù chuán wǎng gǔ fén wú cè.
數船網罟焚無測。
dù xiān qiáo shàng nán shěn nì.
度仙橋上難沈溺。
nán shěn nì.
難沈溺。
jì rén dào lù, wǎng lái níng xī.
濟人道路,往來寧息。
“儒家本是蓬瀛客”平仄韻腳
拼音:rú jiā běn shì péng yíng kè
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“儒家本是蓬瀛客”的相關詩句
“儒家本是蓬瀛客”的關聯詩句
網友評論
* “儒家本是蓬瀛客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“儒家本是蓬瀛客”出自馬鈺的 《蓬萊客 勸回》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。