“返老還童年又少”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“返老還童年又少”全詩
聚寶池中,五色霞光照。
姹女嬰兒盡歡笑。
煉就金丹,價值千千兆。
服一粒,馨香妙。
換骨抽胎,萬病消除了。
返老還童年又少。
快樂逍遙,倚定巖溪曉。
分類: 蘇幕遮
《蘇幕遮 鳴鶴馀音卷四之》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《蘇幕遮 鳴鶴馀音卷四之》是元代馬鈺的一首詩詞。這首詩以玄妙的表達方式描繪了中丹田的奇妙景象,以及其中蘊含的神秘力量和美好效果。
詩詞的中文譯文如下:
中丹田,多玄妙。
聚寶池中,五色霞光照。
姹女嬰兒盡歡笑。
煉就金丹,價值千千兆。
服一粒,馨香妙。
換骨抽胎,萬病消除了。
返老還童年又少。
快樂逍遙,倚定巖溪曉。
詩意:
這首詩詞通過描繪中丹田的景象,展示了其中的神秘和玄妙之處。中丹田是人體內的重要穴位,象征著身體的能量和精神的凝聚。聚寶池中的五色霞光照耀著,給人一種神奇而美麗的感覺。姹女(音譯)和嬰兒盡情歡笑,顯示出中丹田的力量和能量的活躍。煉就金丹,其價值無窮無盡,代表著超越凡俗的境界。服用金丹,散發出香氣,讓人陶醉其中。換骨抽胎,指的是通過修煉中丹田,擺脫疾病和衰老,重新擁有年輕和健康。返老還童,使人重獲青春,快樂逍遙,可以倚靠在溪邊的巖石上,享受清晨的寧靜。
賞析:
這首詩詞以玄妙的語言和意象描繪了中丹田的神奇景象和修煉的效果。通過運用象征手法,將中丹田描繪成聚寶池,五色霞光的照耀增添了一種神秘的氛圍。姹女嬰兒的歡笑象征著中丹田的活躍和充滿生機的狀態。詩中提到的金丹代表著修煉的成果,其價值無法估量,象征著超越塵世的境界和無限可能。服用金丹后的馨香妙感,是美好生活的象征。換骨抽胎的形象表達了通過修煉中丹田可以擺脫疾病和衰老的境地,重新獲得年輕和健康。返老還童的意象傳遞了對于永葆青春和快樂自在的向往。最后,詩人倚靠在巖溪旁邊,靜享清晨的美好,表達了修煉中丹田所帶來的心靈的平靜和從容。
整首詩詞通過玄妙的意象和象征手法,將中丹田的修煉過程和結果描繪得十分生動和富有詩意。展示了修煉的奇妙之處,以及修煉所帶來的身心的愉悅和滿足感。同時,詩中透露出對于超越凡塵、追求永葆青春和快樂自在的向往。這首詩詞以其獨特的表達方式和豐富的意象,給人以思考和遐想的空間,讓讀者感受到修煉和內心世界的奧妙與美好。
“返老還童年又少”全詩拼音讀音對照參考
sū mù zhē míng hè yú yīn juǎn sì zhī
蘇幕遮 鳴鶴馀音卷四之
zhōng dān tián, duō xuán miào.
中丹田,多玄妙。
jù bǎo chí zhōng, wǔ sè xiá guāng zhào.
聚寶池中,五色霞光照。
chà nǚ yīng ér jìn huān xiào.
姹女嬰兒盡歡笑。
liàn jiù jīn dān, jià zhí qiān qiān zhào.
煉就金丹,價值千千兆。
fú yī lì, xīn xiāng miào.
服一粒,馨香妙。
huàn gǔ chōu tāi, wàn bìng xiāo chú le.
換骨抽胎,萬病消除了。
fǎn lǎo huán tóng nián yòu shǎo.
返老還童年又少。
kuài lè xiāo yáo, yǐ dìng yán xī xiǎo.
快樂逍遙,倚定巖溪曉。
“返老還童年又少”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。