“丘劉譚馬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“丘劉譚馬”全詩
幸遇風仙親教化。
一別山東。
云水秦川興不窮。
清貧快樂。
自在逍遙無做作。
清凈門庭。
闡出家風合圣經。
分類: 減蘭
《四仙韻 即減蘭》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《四仙韻 即減蘭》是元代馬鈺所作的一首詩詞。這首詩詞描繪了丘、劉、譚、馬四位仙人的風采與教化。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
幸遇風仙親教化。
一別山東。
云水秦川興不窮。
清貧快樂。
自在逍遙無做作。
清凈門庭。
闡出家風合圣經。
詩意:
這首詩詞以丘、劉、譚、馬四位仙人為主題,表達了幸運地遇到這些仙人并受到他們的教化之喜悅之情。詩中提到了山東、云水秦川等地,暗示著仙人們在不同地方的活動,他們的存在使得這些地方充滿了生機與活力。仙人們過著清貧而快樂的生活,享受著自由自在的逍遙境界,沒有任何世俗的束縛。他們的門庭清凈,宣揚了修行的家風,并與圣經的教義相契合。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言展現了仙人們的形象和生活狀態,給人留下深刻的印象。詩中的“幸遇風仙親教化”表達了詩人對于遇見仙人并接受他們啟迪的喜悅之情。通過“一別山東”和“云水秦川興不窮”的描寫,詩人展示了仙人們在不同地方的活動,使得這些地方充滿了生機和活力。仙人們過著清貧快樂的生活,自由自在地享受逍遙境界,沒有世俗的約束和做作之態。詩中的“清凈門庭”和“闡出家風合圣經”則表達了仙人們崇尚清凈修行的家風,并與圣經的教義相契合。整首詩詞以樸實的表達方式,傳遞了一種追求自由、清凈和修行的理念,給人以啟迪和思考。
總體來說,《四仙韻 即減蘭》通過對仙人們的描繪與贊美,表達了作者對自由、快樂和修行生活的向往,同時也暗示了修行之道與圣經的教義相通的思想。這首詩詞在表現主題和情感上具有獨特的魅力,給人以深思和感悟。
“丘劉譚馬”全詩拼音讀音對照參考
sì xiān yùn jí jiǎn lán
四仙韻 即減蘭
qiū liú tán mǎ.
丘劉譚馬。
xìng yù fēng xiān qīn jiào huà.
幸遇風仙親教化。
yī bié shān dōng.
一別山東。
yún shuǐ qín chuān xìng bù qióng.
云水秦川興不窮。
qīng pín kuài lè.
清貧快樂。
zì zài xiāo yáo wú zuò zuò.
自在逍遙無做作。
qīng jìng mén tíng.
清凈門庭。
chǎn chū jiā fēng hé shèng jīng.
闡出家風合圣經。
“丘劉譚馬”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。