“閑行閑坐閑眠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“閑行閑坐閑眠”全詩
養丹田。
常把東西南北,合和煎。
處玄妙。
波中燎。
用抽添。
五彩霞光覆載,一胎仙。
分類:
《西樓月 勉道友》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《西樓月 勉道友》是元代馬鈺創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
西樓月,勉道友。
閑行閑坐閑眠,養護丹田。
常常將東西南北合而煎熬,領悟玄妙之境。
如同波浪中的明燈,運用抽添之法。
五彩霞光遮蓋著天空,宛如一位仙子降臨。
詩意:
這首詩詞描繪了作者在西樓下觀賞月亮時的情景,并向朋友勉勵道友修身養性、追求道義之道。作者表達了自己閑適自在的生活態度,通過修煉丹田(即人體丹田,修煉內丹的地方)來培養精神和身體的平衡。他常常將各種事物融合并加以煎熬,以領悟生活中的玄妙之處。作者將自己比喻為波浪中的明燈,通過不斷抽添進取,使自己的靈性得以提升。五彩霞光照耀著天空,象征著美好祥和的氛圍,宛如仙子降臨凡間。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者的生活態度和修身之道。作者通過閑行、閑坐、閑眠的方式,表現了一種寧靜自在的生活狀態,體現了追求內心平衡和寧靜的愿望。他養護丹田,注重內在修養,通過將東西南北合而煎熬的手法,追求事物之間的融合與和諧,以體悟生活中的玄妙之處。作者將自己比作波浪中的明燈,用抽添之法不斷提升自己的修行境界。最后,五彩霞光覆蓋著天空,象征著美好的景象和仙境般的存在。整首詩詞以清新淡雅的語言,傳達了作者對寧靜、和諧和美好生活的向往,同時也表達了對朋友的勉勵和祝福。
“閑行閑坐閑眠”全詩拼音讀音對照參考
xī lóu yuè miǎn dào yǒu
西樓月 勉道友
xián xíng xián zuò xián mián.
閑行閑坐閑眠。
yǎng dān tián.
養丹田。
cháng bǎ dōng xī nán běi, hé hé jiān.
常把東西南北,合和煎。
chù xuán miào.
處玄妙。
bō zhōng liáo.
波中燎。
yòng chōu tiān.
用抽添。
wǔ cǎi xiá guāng fù zài, yī tāi xiān.
五彩霞光覆載,一胎仙。
“閑行閑坐閑眠”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。