“寶陸用云耕透”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寶陸用云耕透”出自元代馬鈺的《無夢令 五更寄趙居士》,
詩句共6個字,詩句拼音為:bǎo lù yòng yún gēng tòu,詩句平仄:仄仄仄平平仄。
“寶陸用云耕透”全詩
《無夢令 五更寄趙居士》
一鼓孤眠內守。
寶陸用云耕透。
密種紫芝苗,自是洞天無漏。
無漏。
無漏。
坎虎離龍交媾。
寶陸用云耕透。
密種紫芝苗,自是洞天無漏。
無漏。
無漏。
坎虎離龍交媾。
分類: 無夢令
《無夢令 五更寄趙居士》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《無夢令 五更寄趙居士》是元代詩人馬鈺的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
一聲鼓響,我孤獨地醒來,內心深處守著寂寞。
寶貴的土地借助云雨滋潤,深深地耕耘。
我種植著紫色的靈芝苗,這里是一個沒有瑕疵的仙境。
沒有瑕疵,沒有瑕疵,坎與離,虎與龍,相互交融。
詩意:
這首詩描繪了一個人在清晨醒來時的孤獨感受和內心深處的守望。作者通過比喻和象征,表達了對生命的探索和追求,以及對完美和神奇世界的向往。詩中的紫色靈芝象征著仙境和神秘的存在,而坎與離、虎與龍的交融則表達了陰陽、力量與智慧之間的融合與和諧。
賞析:
這首詩以簡潔而富有韻律的語言,展示了馬鈺獨特的詩意和意象。通過對孤獨、寂寞和追求的描繪,詩人將讀者帶入了一個超越現實世界的境界。紫色靈芝的種植象征著對神秘、美好事物的追求,而坎與離、虎與龍的交融則展示了對平衡和和諧的追求。整首詩以獨特的押韻和節奏,營造出一種夢幻般的氛圍,使讀者在閱讀的過程中感受到一種超脫塵世的美感和思考人生的哲理。馬鈺以簡練的詞句和深刻的意象,將自己內心的感受與讀者共鳴,讓人在詩意的世界中沉思與凝視。
“寶陸用云耕透”全詩拼音讀音對照參考
wú mèng lìng wǔ gēng jì zhào jū shì
無夢令 五更寄趙居士
yī gǔ gū mián nèi shǒu.
一鼓孤眠內守。
bǎo lù yòng yún gēng tòu.
寶陸用云耕透。
mì zhǒng zǐ zhī miáo, zì shì dòng tiān wú lòu.
密種紫芝苗,自是洞天無漏。
wú lòu.
無漏。
wú lòu.
無漏。
kǎn hǔ lí lóng jiāo gòu.
坎虎離龍交媾。
“寶陸用云耕透”平仄韻腳
拼音:bǎo lù yòng yún gēng tòu
平仄:仄仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“寶陸用云耕透”的相關詩句
“寶陸用云耕透”的關聯詩句
網友評論
* “寶陸用云耕透”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“寶陸用云耕透”出自馬鈺的 《無夢令 五更寄趙居士》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。