“每幅度量須六尺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“每幅度量須六尺”全詩
諸公休要做艱難。
三條乾布有馀寬。
每幅度量須六尺,通為二九體長安。
不愁炎暑與嚴寒。
分類:
《玩丹砂 化臥單》馬鈺 翻譯、賞析和詩意
《玩丹砂 化臥單》是元代馬鈺創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
三髻山侗化臥單。
諸公休要做艱難。
三條乾布有馀寬。
每幅度量須六尺,通為二九體長安。
不愁炎暑與嚴寒。
詩意:
這是馬鈺寫的一首詩詞,描述了玩丹砂化作臥單的情景。他呼吁各位朋友們不要過于勞累,因為這床臥單有著寬闊的空間。每幅臥單的尺寸必須達到六尺,以符合二九體長安的標準。無論是酷暑還是嚴寒,都無需擔憂。
賞析:
這首詩詞通過描繪一幅玩丹砂化作臥單的畫面,抒發了作者對寬敞舒適的生活環境的向往,以及對忙碌勞累的勸誡。詩中的"三髻山侗"指的是一種珍貴的丹砂材料,將其化為臥單,象征著奢華和富裕。"諸公休要做艱難"表達了作者對讀者們的關切,勸誡他們不要過度勞累,應該享受寬松自在的生活。"三條乾布有馀寬"則強調了這床臥單的寬大尺寸,為人們提供了舒適的休息空間。
詩中提到的"二九體長安"是指元代時的一種標準尺寸,每幅臥單都需要達到六尺長,體現了作者對臥單尺寸的嚴格要求。此外,作者還強調了這床臥單的適應性,不論是炎熱的夏天還是嚴寒的冬天,都能夠提供舒適的使用體驗。這種對環境適應和人性需求的關注,體現了作者對人們生活品質的關注和關懷。
整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者對寬敞、舒適生活環境的向往和對讀者們的勸誡,同時展現了作者對細節的關注和對人們生活品質的關懷。通過描述玩丹砂化作臥單的情景,詩詞傳遞了一種追求理想生活和舒適享受的情感,同時也提醒人們要珍惜自己的身心健康。
“每幅度量須六尺”全詩拼音讀音對照參考
wán dān shā huà wò dān
玩丹砂 化臥單
sān jì shān dòng huà wò dān.
三髻山侗化臥單。
zhū gōng xiū yào zuò jiān nán.
諸公休要做艱難。
sān tiáo gān bù yǒu yú kuān.
三條乾布有馀寬。
měi fú dù liàng xū liù chǐ, tōng wèi èr jiǔ tǐ cháng ān.
每幅度量須六尺,通為二九體長安。
bù chóu yán shǔ yǔ yán hán.
不愁炎暑與嚴寒。
“每幅度量須六尺”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。