“坐守更深半夜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“坐守更深半夜”全詩
眉間寶鑒鎮妖邪。
坐守更深半夜。
金鼎燒成白雪,玉爐煉就黃芽。
丹光瀲滟泛瓊華。
天地氤氳相射。
分類: 西江月
《西江月》侯善淵 翻譯、賞析和詩意
《西江月·杖上一瓢春醞》是元代作家侯善淵的一首詩詞。以下為詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
杖上一瓢春醞,
匣中三尺**。
眉間寶鑒鎮妖邪。
坐守更深半夜。
金鼎燒成白雪,
玉爐煉就黃芽。
丹光瀲滟泛瓊華。
天地氤氳相射。
詩意:
詩詞以描繪一個精神高度專注于修行的人物為主線。詩中通過酒、鏡、爐、鼎等象征物,表達了作者對修行的追求和對精神境界的渴望。詩人借助這些象征物,表現出自己在半夜里專注修行的情景,以及通過修行獲得的瑰麗奇妙的體驗。
賞析:
這首詩詞以古人修行為題材,通過描寫象征物的場景和意象來表達內心的感受。首句“杖上一瓢春醞”中的“杖”和“瓢”暗示了作者在修行過程中所倚仗的道具,而“春醞”則象征了修行所獲得的精神享受。接著,“匣中三尺**”指的是鏡子,用來鎮妖邪,表明作者通過修行獲得了超脫塵世的境界。
下一句“眉間寶鑒鎮妖邪”進一步強調了作者通過修行獲得的心靈的明凈和寧靜。然后,詩人描述了自己坐守修行的場景,“坐守更深半夜”,表現了作者專注修行的決心和毅力。
后兩句描述了修行所帶來的神奇景象。“金鼎燒成白雪,玉爐煉就黃芽”以煉丹的意象表達了修行者通過修煉而獲得的精神升華。最后兩句“丹光瀲滟泛瓊華,天地氤氳相射”則以華麗的詞藻形容了修行者達到的境界,描繪了修行的光明和智慧。
整首詩詞通過對象征物的描寫,抒發了作者對修行的向往和對精神境界的追求。以形象生動的語言和意象構建出了一個瑰麗奇妙的修行場景,展示了元代詩人侯善淵的才華和對內心世界的深刻體悟。
“坐守更深半夜”全詩拼音讀音對照參考
xī jiāng yuè
西江月
zhàng shàng yī piáo chūn yùn, xiá zhōng sān chǐ.
杖上一瓢春醞,匣中三尺**。
méi jiān bǎo jiàn zhèn yāo xié.
眉間寶鑒鎮妖邪。
zuò shǒu gēng shēn bàn yè.
坐守更深半夜。
jīn dǐng shāo chéng bái xuě, yù lú liàn jiù huáng yá.
金鼎燒成白雪,玉爐煉就黃芽。
dān guāng liàn yàn fàn qióng huá.
丹光瀲滟泛瓊華。
tiān dì yīn yūn xiāng shè.
天地氤氳相射。
“坐守更深半夜”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。