“才兼文武播雄名”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“才兼文武播雄名”全詩
身在行臺為仆射,書來甪里訪先生。
閑游占得嵩山色,醉臥高聽洛水聲。
千里相思難命駕,七言詩里寄深情。
分類:
作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
《酬令狐相公見寄》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意
《酬令狐相公見寄》是唐代劉禹錫創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
才兼文武播雄名,
遺愛芳塵滿洛城。
身在行臺為仆射,
書來甪里訪先生。
閑游占得嵩山色,
醉臥高聽洛水聲。
千里相思難命駕,
七言詩里寄深情。
詩意:
這首詩詞是劉禹錫寫給令狐相公的回信。詩中表達了對令狐相公的贊美和思念之情。劉禹錫自稱自己才華出眾,既有文才又有武勇,名聲遠播,而令狐相公也是備受尊敬和喜愛的人物,他的仁愛之心遍布洛陽城。劉禹錫自己雖然身居行臺之職,擔任射官,但他仍然保持著與古代賢士的交往,通過書信和他們保持聯系。他閑暇時游覽嵩山的美景,或者醉臥高處傾聽洛水的潺潺聲音。然而,千里之隔使得他們相思難以實現,只能通過七言詩抒發深情。
賞析:
這首詩描繪了劉禹錫對令狐相公的敬仰和思念之情。通過對兩人才華和美德的贊美,表達了作者對令狐相公的欽佩和敬意。詩中運用了自然景色的描寫,如嵩山和洛水,以凸顯作者的閑適心境和對美的追求。同時,通過表達千里相思的無奈和深情的寄托,使整首詩情感豐富而深沉。這首詩以樸實的語言表達了作者內心的情感,展現了唐代士人的風貌和情感世界,具有濃郁的時代氣息和個人情感。
“才兼文武播雄名”全詩拼音讀音對照參考
chóu líng hú xiàng gōng jiàn jì
酬令狐相公見寄
cái jiān wén wǔ bō xióng míng, yí ài fāng chén mǎn luò chéng.
才兼文武播雄名,遺愛芳塵滿洛城。
shēn zài háng tái wèi pú yè,
身在行臺為仆射,
shū lái lù lǐ fǎng xiān shēng.
書來甪里訪先生。
xián yóu zhàn dé sōng shān sè, zuì wò gāo tīng luò shuǐ shēng.
閑游占得嵩山色,醉臥高聽洛水聲。
qiān lǐ xiāng sī nán mìng jià, qī yán shī lǐ jì shēn qíng.
千里相思難命駕,七言詩里寄深情。
“才兼文武播雄名”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。