“心口相違”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“心口相違”全詩
棄般般物情俱舍。
心口相違,不分真假。
把玄門返成功價。
縱意為非難勸化。
業深大罪愆無舍。
寒夜風刀,鬼神牽惹,相汝
分類: 夜行船
《夜行船》侯善淵 翻譯、賞析和詩意
《夜行船·設誓明言衷腸話》是元代詩人侯善淵的作品。這首詩詞描繪了一個人在夜晚乘船行進的情景,并借此表達了設立誓言、坦誠言說內心真情的愿望。詩人放棄了一切物質欲望和俗世情感,內心與外在世界產生了沖突,真假難辨。他選擇回歸玄門,追求內心的真實和成功的價值。縱情放逐自己,雖然為非所應,卻能在困境中得到啟迪和轉化。詩人深陷業障和罪過,無法擺脫,寒夜的風刀和鬼神的干擾使他更加困惑,同時也與讀者分享這種困惑與糾結。
這首詩詞通過夜行船的場景,表達了詩人內心的掙扎和追求。他在紛繁的世俗中感到迷茫和困頓,渴望坦誠地表達自己的真情,同時也承認自己的罪過和不足。詩人意識到在寒夜中,他的內心與外界的鬼神之力發生了交織和牽扯,這種境況使他更加清楚地認識到自己的困境和迷失。
這首詩詞的譯文和賞析可以幫助讀者更好地領略詩人的情感和思考。它呈現了一個人在黑夜中堅定自己的決心,要設立誓言來明確自己內心的真實想法。詩人通過表達自己的內心掙扎和追求,讓讀者感受到了人類在塵世中的糾結和彷徨。這首詩詞給人以啟示,引發人們對內心真實和追求的思考,同時也反映了作者對于純粹精神追求的渴望和不懈探索。
“心口相違”全詩拼音讀音對照參考
yè xíng chuán
夜行船
shè shì míng yán zhōng cháng huà.
設誓明言衷腸話。
qì bān bān wù qíng jù shě.
棄般般物情俱舍。
xīn kǒu xiāng wéi, bù fēn zhēn jiǎ.
心口相違,不分真假。
bǎ xuán mén fǎn chéng gōng jià.
把玄門返成功價。
zòng yì wèi fēi nàn quàn huà.
縱意為非難勸化。
yè shēn dà zuì qiān wú shě.
業深大罪愆無舍。
hán yè fēng dāo, guǐ shén qiān rě, xiāng rǔ
寒夜風刀,鬼神牽惹,相汝
“心口相違”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。