“秋風閑煞漁竿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋風閑煞漁竿”全詩
人生何用釘疏頑。
不過兩盂日飯。
夢到釣臺老樹,秋風閑煞漁竿。
沙鷗無數點江干。
知我忘機去慢。
分類: 西江月
作者簡介(王惲)
《西江月 繼張孝純韻》王惲 翻譯、賞析和詩意
《西江月 繼張孝純韻》是元代詩人王惲的作品。這首詩詞表達了作者對人生境遇和追求的思考,以及對自然景色的感慨和贊美。
這首詩的中文譯文是:
郢下空歌白雪,
琴中誰聽高山。
人生何用釘疏頑。
不過兩盂日飯。
夢到釣臺老樹,
秋風閑煞漁竿。
沙鷗無數點江干。
知我忘機去慢。
這首詩的詩意主要圍繞著人生的追求和境遇展開。首句描述了作者置身于郢下高唱白雪的景象,但無人能夠領悟他高遠的心境。通過將白雪和高山相對比,作者表達了自己對于理想境界的追求,然而現實生活中的種種疏頑之事使得這一追求變得困難和無奈。
接下來的兩句“人生何用釘疏頑。不過兩盂日飯。”表達了作者對于人生的思考。作者認為人生應當超越瑣碎的事物,而不應被疏頑之事所束縛。他提到的“兩盂日飯”暗示了生活的簡樸和節制,強調了追求精神境界的重要性。
接下來的兩句“夢到釣臺老樹,秋風閑煞漁竿。”描繪了作者在夢中看到的一幅景象。釣臺上的老樹和秋風吹拂的漁竿都表達了寧靜和閑適的意象。這里,作者通過對自然景色的描繪,表達了對于寧靜自在生活的向往。
最后兩句“沙鷗無數點江干。知我忘機去慢。”又將詩的視角轉回到人生的境遇。沙鷗點綴在江岸上,形成了美麗的景致,而作者則表示自己已經理解了人生的真正意義,準備放下一切紛擾,追求內心的寧靜與自由。
這首詩詞以簡潔明快的語言,展示了作者對于人生追求和境遇的思考。通過對自然景色的描繪,表達了作者對于寧靜、自在生活的向往,并通過對瑣碎之事的否定,強調了精神境界的重要性。整體而言,這首詩詞給人一種淡然超脫的情感,引發讀者對于人生意義和追求的思考。
“秋風閑煞漁竿”全詩拼音讀音對照參考
xī jiāng yuè jì zhāng xiào chún yùn
西江月 繼張孝純韻
yǐng xià kōng gē bái xuě, qín zhōng shuí tīng gāo shān.
郢下空歌白雪,琴中誰聽高山。
rén shēng hé yòng dīng shū wán.
人生何用釘疏頑。
bù guò liǎng yú rì fàn.
不過兩盂日飯。
mèng dào diào tái lǎo shù, qiū fēng xián shā yú gān.
夢到釣臺老樹,秋風閑煞漁竿。
shā ōu wú shǔ diǎn jiāng gān.
沙鷗無數點江干。
zhī wǒ wàng jī qù màn.
知我忘機去慢。
“秋風閑煞漁竿”平仄韻腳
平仄:平平平平平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。