“柱石中朝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“柱石中朝”全詩
人盡道、今年相府,南衙春早。
肘后不知金印大,書中漸覺群眾疑少。
問南枝、消息幾多春,調羹了。
寶竇暖,香云*。
睛云霽,西山曉。
見一星聲入江淮渺。
愿神尖、長對壽眉青,
分類: 滿江紅
作者簡介(王惲)
《滿江紅 為大丞相史公壽》王惲 翻譯、賞析和詩意
《滿江紅 為大丞相史公壽》是元代王惲創作的一首詩詞。這首詩詞以史公壽誕辰為題材,表達了對史公的敬仰和祝福之情。
詩詞通過描繪朝堂盛況和史公的功績,展示了他的威望和地位。詩句中提到"柱石中朝",意味著史公作為朝廷重臣的地位高峻,不減汾陽的勸諫之聲。人們無不稱道今年相府,南衙春早,反映了史公在政治上的杰出表現。然而,詩中也透露出一些憂慮,如"肘后不知金印大,書中漸覺群眾疑少",暗示史公或許感到身后的支持和信任有所減少。
詩詞以春天的景象為背景,描繪了寶竇溫暖、香云飄蕩的景色,以及晴朗的天空和西山的清晨。詩中還提到聽到一聲星星的歌唱進入江淮之間,寓意祝福史公長壽,愿他的眉宇依然青春。
這首詩詞通過對史公壽辰的祝福和對他的功績的贊美,表達了作者對史公的崇敬和敬仰之情。同時,詩中也透露出一些朝堂政治的不穩定和人心的動蕩,以及作者對史公未來的擔憂。整體上,這首詩詞既展現了史公的威望和地位,又傳達了作者對他的祝福與希望。
“柱石中朝”全詩拼音讀音對照參考
mǎn jiāng hóng wèi dà chéng xiàng shǐ gōng shòu
滿江紅 為大丞相史公壽
zhù shí zhōng cháo, hái bù jiǎn fén yáng quàn kǎo.
柱石中朝,還不減、汾陽勸考。
rén jǐn dào jīn nián xiāng fǔ, nán yá chūn zǎo.
人盡道、今年相府,南衙春早。
zhǒu hòu bù zhī jīn yìn dà, shū zhōng jiàn jué qún zhòng yí shǎo.
肘后不知金印大,書中漸覺群眾疑少。
wèn nán zhī xiāo xī jǐ duō chūn, tiáo gēng le.
問南枝、消息幾多春,調羹了。
bǎo dòu nuǎn, xiāng yún.
寶竇暖,香云*。
jīng yún jì, xī shān xiǎo.
睛云霽,西山曉。
jiàn yī xīng shēng rù jiāng huái miǎo.
見一星聲入江淮渺。
yuàn shén jiān zhǎng duì shòu méi qīng,
愿神尖、長對壽眉青,
“柱石中朝”平仄韻腳
平仄:仄平平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。