• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “聞道花源無歷志”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    聞道花源無歷志”出自近代陳三立的《春盡日偶成》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wén dào huā yuán wú lì zhì,詩句平仄:平仄平平平仄仄。

    “聞道花源無歷志”全詩

    《春盡日偶成》
    殘英枝上一痕春,翠鳥依依惜別晨。
    聞道花源無歷志,為余銜贈避秦人。

    分類:

    《春盡日偶成》陳三立 翻譯、賞析和詩意

    《春盡日偶成》是近代詩人陳三立創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    春天即將結束,我偶然寫下了這首詩,
    殘留在樹枝上的一絲春意,
    翠綠的鳥兒依依不舍地告別清晨。
    聽說花的源頭沒有歷史的志向,
    因此,我帶著這首贈詩,躲避秦人的追尋。

    詩意:
    這首詩詞描繪了春天即將結束的景象,通過描寫樹枝上殘留的一絲春意和鳥兒對清晨的依戀,表達了對春天逝去的惋惜之情。詩人提到花的源頭沒有歷史的志向,暗示了他對于繁華背后的虛無和轉瞬即逝的感悟。最后,詩人將這首詩作為禮物,希望躲避秦人的追尋,可能暗喻了逃避塵世紛擾、追求內心安寧的愿望。

    賞析:
    陳三立以簡潔而優美的語言描繪了春天即將離去的景象,通過殘留的一絲春意和鳥兒的依戀,喚起讀者對于季節更替和時光流轉的感慨。他以花的源頭無歷史志向的比喻,表達了對于世事變遷和一切繁華背后虛幻性質的思考。詩中的"秦人"可以理解為紛擾世俗的象征,而詩人希望通過這首詩來避開這種追尋,追求內心的寧靜。整首詩詞意境深遠,表達了詩人對于人生短暫和追求內心寧靜的思考與追尋。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “聞道花源無歷志”全詩拼音讀音對照參考

    chūn jǐn rì ǒu chéng
    春盡日偶成

    cán yīng zhī shàng yī hén chūn, cuì niǎo yī yī xī bié chén.
    殘英枝上一痕春,翠鳥依依惜別晨。
    wén dào huā yuán wú lì zhì, wèi yú xián zèng bì qín rén.
    聞道花源無歷志,為余銜贈避秦人。

    “聞道花源無歷志”平仄韻腳

    拼音:wén dào huā yuán wú lì zhì
    平仄:平仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “聞道花源無歷志”的相關詩句

    “聞道花源無歷志”的關聯詩句

    網友評論


    * “聞道花源無歷志”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“聞道花源無歷志”出自陳三立的 《春盡日偶成》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品