“為憶二雛羈絕域”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為憶二雛羈絕域”全詩
方盼泥干緣螻蟻,坐聞風急逐鷹鹯。
爐煙欲合瘡痍氣,劫運移支老誖年。
為憶二雛羈絕域,長饑誰掛枝頭錢。
分類:
《除夕作》陳三立 翻譯、賞析和詩意
《除夕作》是一首近代詩詞,作者是陳三立。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析。
屋山壓雪對寒氈,
雪覆房屋,寒氈覆蓋。
詩意:詩人描繪了除夕夜晚的景象,房屋被厚厚的積雪覆蓋,寒氣逼人,給人一種冷冽的感覺。
旗影笳聲酒醆前。
旗幟隨風飄揚,笳聲婉轉,酒杯前滿溢。
詩意:詩人描述了除夕夜的熱鬧氛圍,人們在酒宴上歡聚,旗幟飄揚,笳聲婉轉,共度除夕佳節的歡樂時光。
方盼泥干緣螻蟻,
渴望泥干的螻蟻,為生存艱辛。
詩意:詩人借泥干的螻蟻表達了對辛勤勞動者的敬意和渴望,他們為了生計,不畏寒冷,默默奮斗。
坐聞風急逐鷹鹯。
靜坐聆聽風聲,急速追逐的鷹和鹯。
詩意:詩人通過對風聲和鷹鹯追逐的描寫,表達了自己坐在屋內傾聽外界動靜的心境,感嘆歲月的匆匆和生活的變幻。
爐煙欲合瘡痍氣,
爐煙似欲融入創傷的氣息。
詩意:詩人以爐煙暗喻戰亂和疾病,描繪了社會上創傷和苦難的景象,爐煙的蔓延象征著瘡痍的擴大。
劫運移支老誖年。
厄運降臨老年人的身上。
詩意:詩人用劫運來形容老年人所面臨的困境和不幸,老年人承受著命運的摧殘和苦痛。
為憶二雛羈絕域,
懷念遠離家鄉的兩個子女。
詩意:詩人懷念離家遠行的子女,他們在陌生的地方奮斗,詩人思念著他們遭受的艱辛和困境。
長饑誰掛枝頭錢。
長時間的饑餓,誰能在枝頭掛錢。
詩意:詩人表達了對貧困和物質匱乏的關注,提醒人們要關愛貧困的人們,給予他們幫助和支持。
這首詩描繪了除夕夜的景象和人們的生活困境,通過對自然景物和人物的描寫,抒發了詩人對社會現實的思考和關注。他以樸實的語言表達了對辛勤勞動者和貧困人群的敬意,并傳遞了對困境和苦難的感同身受,呼喚社會共同關注和幫助弱勢群體的情懷。
“為憶二雛羈絕域”全詩拼音讀音對照參考
chú xī zuò
除夕作
wū shān yā xuě duì hán zhān, qí yǐng jiā shēng jiǔ zhǎn qián.
屋山壓雪對寒氈,旗影笳聲酒醆前。
fāng pàn ní gàn yuán lóu yǐ, zuò wén fēng jí zhú yīng zhān.
方盼泥干緣螻蟻,坐聞風急逐鷹鹯。
lú yān yù hé chuāng yí qì, jié yùn yí zhī lǎo bèi nián.
爐煙欲合瘡痍氣,劫運移支老誖年。
wèi yì èr chú jī jué yù, zhǎng jī shuí guà zhī tóu qián.
為憶二雛羈絕域,長饑誰掛枝頭錢。
“為憶二雛羈絕域”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。