“荒區移植開三徑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“荒區移植開三徑”全詩
荒區移植開三徑,冷月攜魂并一痕。
夜氣自肥蟲語靜,煙光初漏鵲棲尊。
何當躡屨從諸老,世外餐英臥石根。
分類:
《迭韻再答伯夔》陳三立 翻譯、賞析和詩意
《迭韻再答伯夔》是一首近代詩詞,作者是陳三立。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
看截堆盤酒瀉盆,
萬花圍客嘯歌存。
荒區移植開三徑,
冷月攜魂并一痕。
夜氣自肥蟲語靜,
煙光初漏鵲棲尊。
何當躡屨從諸老,
世外餐英臥石根。
詩意:
這首詩詞以自然景物和人生哲理為主題,通過描繪一幅寧靜而富有詩意的畫面,表達了對自然之美的贊美和對人生追求的思考。
賞析:
這首詩詞通過獨特的形象描寫和意象構建,展示了作者對自然和人生的深刻感悟。
首句“看截堆盤酒瀉盆”,以堆滿了盤中美酒的景象為開篇,給人以美好和喜悅的感覺。接著,“萬花圍客嘯歌存”,描繪了花園中歡快歌唱的人們,形成了一副熱鬧繁華的場景。
在第三句中,“荒區移植開三徑”,用荒涼地區的移植和生機勃勃的三條小徑來表達生命的頑強和希望的重生。接下來,“冷月攜魂并一痕”,通過冷月和魂魄的聯想,將人的思緒和內心的情感與自然景物相結合,展現了一種超越時空的情感交融。
接下來的兩句“夜氣自肥蟲語靜,煙光初漏鵲棲尊”通過描繪夜晚的寧靜和煙光初現的景象,表達了寧靜與安詳的美好感受。
最后兩句表達了對人生的思考和渴望,“何當躡屨從諸老,世外餐英臥石根”。作者希望能夠脫離塵世的紛擾,追求內心的寧靜和超脫。
整首詩詞通過對自然景物的描繪和人生哲理的思考,表達了對美好生活和內心寧靜的追求。同時,詩詞中運用了豐富的意象和形象描寫,使整首詩詞充滿了韻味和情感。
“荒區移植開三徑”全詩拼音讀音對照參考
dié yùn zài dá bó kuí
迭韻再答伯夔
kàn jié duī pán jiǔ xiè pén, wàn huā wéi kè xiào gē cún.
看截堆盤酒瀉盆,萬花圍客嘯歌存。
huāng qū yí zhí kāi sān jìng, lěng yuè xié hún bìng yī hén.
荒區移植開三徑,冷月攜魂并一痕。
yè qì zì féi chóng yǔ jìng, yān guāng chū lòu què qī zūn.
夜氣自肥蟲語靜,煙光初漏鵲棲尊。
hé dāng niè jù cóng zhū lǎo, shì wài cān yīng wò shí gēn.
何當躡屨從諸老,世外餐英臥石根。
“荒區移植開三徑”平仄韻腳
平仄:平平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。