• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “后生方爾汝”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    后生方爾汝”出自明代袁凱的《泗上書懷》, 詩句共5個字,詩句拼音為:hòu shēng fāng ěr rǔ,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “后生方爾汝”全詩

    《泗上書懷》
    為客山川遠,封侯歲月遲。
    后生方爾汝,吾輩復驅馳。
    豈是逢迎倦,深知氣力衰。
    還將歸老意,先報白鷗知。

    分類:

    作者簡介(袁凱)

    袁凱頭像

    袁凱,生卒年不詳,字景文,號海叟,明初詩人,以《白燕》一詩負盛名,人稱袁白燕。松江華亭(今上海市松江縣)人,洪武三年(1370)任監察御史,后因事為朱元璋所不滿,偽裝瘋癲,以病免職回家,終“以壽終”。著有《海叟集》4卷。

    《泗上書懷》袁凱 翻譯、賞析和詩意

    《泗上書懷》是明代袁凱創作的一首詩詞。無法提供原詩內容,以下提供中文譯文、詩意和賞析。

    詩詞中文譯文:
    作為客人,山川遙遠,成為封侯的歲月變得緩慢。
    年輕人會像你一樣,我們這一代又再度奔波。
    并不是為了迎合疲倦,深知體力衰退。
    我們將歸于老年的心愿,首先向白鷗報告。

    詩意:
    《泗上書懷》描繪了袁凱對于歲月流轉和人生的思考。詩人以客人的身份,遠離家鄉,置身于遙遠的山川之間,感嘆封侯之路的漫長和歲月的緩慢流逝。他覺察到自己不再年輕,卻仍然不斷地奔波努力。盡管感到疲倦,但他深知自己的體力已經衰退。最后,他表達了對回歸老年生活的愿望,并希望能夠將這份心愿傳達給飛翔的白鷗。

    賞析:
    這首詩詞通過描述自己作為客人的處境和對歲月流逝的感慨,表達了作者對于人生和時光的思考。詩人以山川遠離家鄉的意象,投射出他在異鄉的孤獨和迷茫。封侯之路的遲緩暗示了成功和成就的艱辛與耐心。年輕一代的奔波對比出詩人自己的衰老和體力不支,顯示了時間的無情和不可逆轉。最后,詩人表達了對于回歸老年生活的渴望,將自己的愿望寄托于白鷗,傳達了對于自然和寧靜的向往。

    整首詩詞以簡潔明了的語言,表達了對于時光流逝和人生經歷的深刻思考,展現了詩人對于人生的領悟和對于晚年的期待。這首詩詞通過對于個體命運和人生軌跡的思考,觸動了讀者對于存在和時間的共鳴,讓人對于生活的價值和意義產生深刻的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “后生方爾汝”全詩拼音讀音對照參考

    sì shàng shū huái
    泗上書懷

    wèi kè shān chuān yuǎn, fēng hóu suì yuè chí.
    為客山川遠,封侯歲月遲。
    hòu shēng fāng ěr rǔ, wú bèi fù qū chí.
    后生方爾汝,吾輩復驅馳。
    qǐ shì féng yíng juàn, shēn zhì qì lì shuāi.
    豈是逢迎倦,深知氣力衰。
    hái jiāng guī lǎo yì, xiān bào bái ōu zhī.
    還將歸老意,先報白鷗知。

    “后生方爾汝”平仄韻腳

    拼音:hòu shēng fāng ěr rǔ
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “后生方爾汝”的相關詩句

    “后生方爾汝”的關聯詩句

    網友評論


    * “后生方爾汝”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“后生方爾汝”出自袁凱的 《泗上書懷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品