“京國歸來老更窮”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“京國歸來老更窮”出自明代袁凱的《歸來》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jīng guó guī lái lǎo gèng qióng,詩句平仄:平平平平仄仄平。
“京國歸來老更窮”全詩
《歸來》
京國歸來老更窮,短衣蕭瑟怕秋風。
不知饑餓填溝壑,日日吟哦江水東。
不知饑餓填溝壑,日日吟哦江水東。
分類:
作者簡介(袁凱)

袁凱,生卒年不詳,字景文,號海叟,明初詩人,以《白燕》一詩負盛名,人稱袁白燕。松江華亭(今上海市松江縣)人,洪武三年(1370)任監察御史,后因事為朱元璋所不滿,偽裝瘋癲,以病免職回家,終“以壽終”。著有《海叟集》4卷。
《歸來》袁凱 翻譯、賞析和詩意
《歸來》是明代袁凱創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
回到京城后我更加貧窮,
短衣漠然,畏懼秋風。
不知道饑餓填滿溝壑,
日復一日,吟詠東流的江水。
詩意:
這首詩詞描述了一個歸來京城的人的貧苦和孤寂。詩人通過描繪自己的形象和內心感受,表達了對生活的無奈和辛酸。他身著破短衣,孤獨地面對著凜冽的秋風,對于生活的困苦和艱難,他感到無法承受。他不知道如何解決自己的饑餓,只能每天默默地吟詠著流淌東去的江水。
賞析:
袁凱用簡潔的語言描繪了一個貧困歸人的悲涼處境。他的短衣和畏懼秋風的形象,形象地展示了貧窮和孤寂的現實。詩中的"饑餓填溝壑"一句,表達了詩人對生活所帶來的痛苦和絕望的無奈感。他的吟詠江水的行為,可以理解為他對生活的宣泄和對自然的尋求慰藉。整首詩詞透露出一種無奈和無助的情緒,使人對貧困和人生的不公感到深深的同情。袁凱通過這首詩詞,揭示了社會現實中貧困人士的艱辛境遇,同時也表達了對人生困境的思考和疑問。
“京國歸來老更窮”全詩拼音讀音對照參考
guī lái
歸來
jīng guó guī lái lǎo gèng qióng, duǎn yī xiāo sè pà qiū fēng.
京國歸來老更窮,短衣蕭瑟怕秋風。
bù zhī jī è tián gōu hè, rì rì yín é jiāng shuǐ dōng.
不知饑餓填溝壑,日日吟哦江水東。
“京國歸來老更窮”平仄韻腳
拼音:jīng guó guī lái lǎo gèng qióng
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“京國歸來老更窮”的相關詩句
“京國歸來老更窮”的關聯詩句
網友評論
* “京國歸來老更窮”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“京國歸來老更窮”出自袁凱的 《歸來》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。