“方見八行書”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“方見八行書”全詩
已嗟萬化盡,方見八行書。
滿紙傳相憶,裁詩怨索居。
危弦音有絕,哀玉韻猶虛。
忽嘆幽明異,俄驚歲月除。
文章雖不朽,精魄竟焉如。
零淚沾青簡,傷心見素車。
凄涼從此后,無復望雙魚。
作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
《令狐仆射與余投分素深縱山川阻修…附于舊編之末》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意
《令狐仆射與余投分素深縱山川阻修…附于舊編之末》是唐代劉禹錫的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
前日寢門慟,至今悲有馀。
已嗟萬化盡,方見八行書。
滿紙傳相憶,裁詩怨索居。
危弦音有絕,哀玉韻猶虛。
忽嘆幽明異,俄驚歲月除。
文章雖不朽,精魄竟焉如。
零淚沾青簡,傷心見素車。
凄涼從此后,無復望雙魚。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人劉禹錫對過去時光的懷念和對自身命運的感慨。詩人回憶起過去的悲傷經歷,至今仍感到悲痛不已。他感嘆時間的流轉,萬事萬物都已經改變,直到最近才看到這八行文字。紙上記載著過去的回憶,他寫下了自己的怨恨和對孤獨生活的苦悶。他的琴弦凄涼絕絕,玉石的音律感覺虛幻無實。他突然感嘆幽暗和明亮的世界是如此不同,而歲月的消逝讓他感到驚訝。文章雖然可以流傳不朽,但人的精神和靈魂終將何去何從?他的眼淚滴在青紙上,傷心之情顯露于素車之上。從此以后,他感到了無盡的凄涼,再也沒有了對美好未來的期望。
賞析:
劉禹錫以凄涼的筆調表達了自己內心的孤獨和對逝去時光的留戀之情。詩中運用了對過去的回憶和對未來的悲觀預測,表達了詩人對人生的思考和對世事變遷的感慨。他通過描繪自己的心境,將讀者帶入了一個寂寞而悲傷的情感空間。詩中使用了對比的手法,如幽明異、萬化盡與八行書等,突出了時間的流轉和人事的變遷。整首詩詞表達了作者的情感體驗和對生命的深沉思考,給人一種憂傷和哀怨的感覺,展示了唐代文人的獨特情懷和對人生的思索。
“方見八行書”全詩拼音讀音對照參考
líng hú pú yè yǔ yú tóu fēn sù shēn zòng shān chuān zǔ xiū fù yú jiù biān zhī mò
令狐仆射與余投分素深縱山川阻修…附于舊編之末
qián rì qǐn mén tòng, zhì jīn bēi yǒu yú.
前日寢門慟,至今悲有馀。
yǐ jiē wàn huà jǐn, fāng jiàn bā háng shū.
已嗟萬化盡,方見八行書。
mǎn zhǐ chuán xiāng yì, cái shī yuàn suǒ jū.
滿紙傳相憶,裁詩怨索居。
wēi xián yīn yǒu jué, āi yù yùn yóu xū.
危弦音有絕,哀玉韻猶虛。
hū tàn yōu míng yì, é jīng suì yuè chú.
忽嘆幽明異,俄驚歲月除。
wén zhāng suī bù xiǔ, jīng pò jìng yān rú.
文章雖不朽,精魄竟焉如。
líng lèi zhān qīng jiǎn, shāng xīn jiàn sù chē.
零淚沾青簡,傷心見素車。
qī liáng cóng cǐ hòu, wú fù wàng shuāng yú.
凄涼從此后,無復望雙魚。
“方見八行書”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。