“焦芽心境參摩詰”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“焦芽心境參摩詰”全詩
一世老添非我獨,百端憂集有誰分。
焦芽心境參摩詰,枯樹生機感仲文。
豪氣聊留供自暖,吳簫燕筑斷知聞。
分類:
《乙酉元旦》錢鐘書 翻譯、賞析和詩意
《乙酉元旦》是當代作家錢鐘書的詩詞作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
倍還春色渺無憑,
亂里偏驚易歲勤。
一世老添非我獨,
百端憂集有誰分。
焦芽心境參摩詰,
枯樹生機感仲文。
豪氣聊留供自暖,
吳簫燕筑斷知聞。
詩意:
這首詩詞表達了詩人在元旦時的思考和感慨。詩人感嘆時光荏苒,春光雖美好,卻無法重現過去的美好時光。在混亂的世界中,歲月的流轉讓人感到焦慮。詩人認識到自己的憂慮與眾多人的憂慮相互融合,沒有人能夠獨自承擔所有的憂慮。他思考人生的意義,感嘆自己的境遇與文人仕途的艱辛。然而,詩人仍然保持著豪情壯志,堅持自我,為自己尋找溫暖與力量。他通過吳簫和燕筑這兩個象征音樂和詩詞的形象,表達了對美好藝術的渴望,并希望通過這種美好來撫慰內心的困惑與不安。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言表達了詩人對時間流逝和人生意義的深沉思考。詩人通過描繪春光無法重現的悲涼景象,以及世界的混亂和歲月的勤奮,展示了他對人生的疑問和憂慮。然而,詩人并未陷入消極情緒,而是通過焦芽、枯樹、吳簫和燕筑等形象,傳達了對美好事物的向往和對內心力量的追求。詩中的意象豐富而深刻,語言簡練而富有韻律感,給人以思考和共鳴的空間。整首詩詞既表達了詩人對時光流逝的感嘆,又表達了對美好與希望的追求,展現了詩人獨特的思想和情感。
“焦芽心境參摩詰”全詩拼音讀音對照參考
yǐ yǒu yuán dàn
乙酉元旦
bèi hái chūn sè miǎo wú píng, luàn lǐ piān jīng yì suì qín.
倍還春色渺無憑,亂里偏驚易歲勤。
yī shì lǎo tiān fēi wǒ dú, bǎi duān yōu jí yǒu shuí fēn.
一世老添非我獨,百端憂集有誰分。
jiāo yá xīn jìng cān mó jí, kū shù shēng jī gǎn zhòng wén.
焦芽心境參摩詰,枯樹生機感仲文。
háo qì liáo liú gōng zì nuǎn, wú xiāo yàn zhù duàn zhī wén.
豪氣聊留供自暖,吳簫燕筑斷知聞。
“焦芽心境參摩詰”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。