• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “何日重尋掌故花”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    何日重尋掌故花”出自當代錢鐘書的《十月六日夜得北平故人書》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hé rì zhòng xún zhǎng gù huā,詩句平仄:平仄仄平仄仄平。

    “何日重尋掌故花”全詩

    《十月六日夜得北平故人書》
    回首宣南足悵嗟,遠書吞咽話蟲沙。
    一方各對眉新月,何日重尋掌故花
    秋菊春蘭應有種,杜鵑丁鶴已無家。
    當年狂態蒙存記,漸損才華益鬢華。

    分類:

    《十月六日夜得北平故人書》錢鐘書 翻譯、賞析和詩意

    《十月六日夜得北平故人書》是當代作家錢鐘書創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    回首宣南足悵嗟,
    遠書吞咽話蟲沙。
    一方各對眉新月,
    何日重尋掌故花。
    秋菊春蘭應有種,
    杜鵑丁鶴已無家。
    當年狂態蒙存記,
    漸損才華益鬢華。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者對北平(現今的北京)故人來信的思緒和感嘆。詩人回首往事,心中充滿了失望和惋惜之情。他遠離故鄉,孤獨地閱讀著朋友的來信,心中充滿了無法言表的苦悶。他渴望與故人重逢,一同分享彼此的心情和回憶。詩中也表達了歲月流轉、物是人非的感嘆,昔日的狂態已成為記憶,才華逐漸減損,鬢發卻愈發蒼老。

    賞析:
    這首詩詞以簡練凝練的語言表達了作者內心的情感和對時光流轉的感慨。通過回首宣南(指宣城南郊,作者的故鄉)的往事,詩人表達了對故鄉和故人的懷念之情。遠離家鄉的他,孤獨地讀著故人寄來的信件,心中充滿了無法排遣的寂寞和痛苦。他渴望再次與故人相聚,一同談心分享,重溫往日的友誼和美好時光。

    詩中運用了對比的手法,通過描繪秋菊和春蘭、杜鵑和丁鶴的對比,表達了歲月的變遷和物是人非的感慨。秋菊和春蘭代表著不同季節的花卉,暗示著時間的流轉。杜鵑和丁鶴則象征著離散和無家可歸,凸顯了詩人對故鄉和故人的思念之情。

    整首詩詞以樸實的語言表達了作者對故鄉和故人的思念之情,以及對時光流轉和人事變遷的感慨。通過對比和意象的運用,詩人將自己的情感與自然景物相結合,給人一種深深的思索和共鳴之感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “何日重尋掌故花”全詩拼音讀音對照參考

    shí yuè liù rì yè dé běi píng gù rén shū
    十月六日夜得北平故人書

    huí shǒu xuān nán zú chàng jiē, yuǎn shū tūn yàn huà chóng shā.
    回首宣南足悵嗟,遠書吞咽話蟲沙。
    yī fāng gè duì méi xīn yuè, hé rì zhòng xún zhǎng gù huā.
    一方各對眉新月,何日重尋掌故花。
    qiū jú chūn lán yīng yǒu zhǒng, dù juān dīng hè yǐ wú jiā.
    秋菊春蘭應有種,杜鵑丁鶴已無家。
    dāng nián kuáng tài méng cún jì, jiàn sǔn cái huá yì bìn huá.
    當年狂態蒙存記,漸損才華益鬢華。

    “何日重尋掌故花”平仄韻腳

    拼音:hé rì zhòng xún zhǎng gù huā
    平仄:平仄仄平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “何日重尋掌故花”的相關詩句

    “何日重尋掌故花”的關聯詩句

    網友評論


    * “何日重尋掌故花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“何日重尋掌故花”出自錢鐘書的 《十月六日夜得北平故人書》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品