“二百年來戶口添”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“二百年來戶口添”全詩
架屋上山成市井,張官近海課魚鹽。
估客趁潮撐米入,漢入忍凍采蠔粘。
仲尼有廟塵誰掃,寺觀崢嶸香火嚴。
分類:
《海口吟》陳藻 翻譯、賞析和詩意
《海口吟》是宋代詩人陳藻的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
按圖自古無人到,
二百年來戶口添。
架屋上山成市井,
張官近海課魚鹽。
估客趁潮撐米入,
漢入忍凍采蠔粘。
仲尼有廟塵誰掃,
寺觀崢嶸香火嚴。
詩意:
《海口吟》描繪了一個位于海口的景象。詩人描述了這個地方從古至今無人居住,但在過去的兩百年里,人口逐漸增加。在山上架起房屋,形成了一個繁華的市井。政府官員也靠近海岸征收魚鹽等稅收。此外,詩人還描繪了估客們利用潮水撐船運送谷物,以及捕撈牡蠣的艱辛。最后,詩人提到了孔子的廟宇和佛寺,形容其莊嚴威嚴,香火蓬勃。
賞析:
《海口吟》以簡潔明了的語言描繪了海口的景象,通過一系列具體的描寫,展現了這個地方的繁榮和活力。詩中的海口是一個歷史悠久的地方,經過兩百年的發展,逐漸形成了一個繁忙的市井。詩人通過描述政府的稅收征收和商人的貿易活動,展示了社會的繁榮。同時,詩人也描繪了估客們在潮水的幫助下運輸谷物以及冒著嚴寒捕撈牡蠣的情景,表達了人們的勤勞和辛勤努力。最后,詩人通過提到孔子的廟宇和佛寺,展示了宗教信仰在這個地方的重要性,以及它們的莊嚴和繁榮。整首詩以簡練的語言描繪了一個充滿生機和豐富文化的海口,展現出宋代社會的繁榮景象。
“二百年來戶口添”全詩拼音讀音對照參考
hǎi kǒu yín
海口吟
àn tú zì gǔ wú rén dào, èr bǎi nián lái hù kǒu tiān.
按圖自古無人到,二百年來戶口添。
jià wū shàng shān chéng shì jǐng, zhāng guān jìn hǎi kè yú yán.
架屋上山成市井,張官近海課魚鹽。
gū kè chèn cháo chēng mǐ rù, hàn rù rěn dòng cǎi háo zhān.
估客趁潮撐米入,漢入忍凍采蠔粘。
zhòng ní yǒu miào chén shuí sǎo, sì guàn zhēng róng xiāng huǒ yán.
仲尼有廟塵誰掃,寺觀崢嶸香火嚴。
“二百年來戶口添”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十四鹽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。