“晨追六騾跡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“晨追六騾跡”全詩
匈奴負漢恩,男兒喜邊檄。
故歲出定襄,今年救張掖。
沙平落日黃,月迥遙峰白。
急擊右地兵,連俘月支馘。
幕府省文書,家人非尺籍。
夜拔五嶺旗,晨追六騾跡。
陛下焚謗書,孤臣勒燕石。
分類:
《漢將三首》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《漢將三首》是宋代詩人宋庠的作品。這首詩通過描述漢朝將士在戰爭中的英勇事跡,表達了對國家的忠誠和對邊疆安寧的渴望。
詩詞中的譯文如下:
薄伐乃中謀,和親非上策。
匈奴負漢恩,男兒喜邊檄。
故歲出定襄,今年救張掖。
沙平落日黃,月迥遙峰白。
急擊右地兵,連俘月支馘。
幕府省文書,家人非尺籍。
夜拔五嶺旗,晨追六騾跡。
陛下焚謗書,孤臣勒燕石。
這首詩抒發了作者對漢朝將士們的敬佩之情。詩中提到了薄伐、和親、定襄、張掖等地名,這些都是與邊境戰爭相關的地方。詩人稱贊了漢朝將士們勇敢的行動,他們奮不顧身地與匈奴作戰,表現出男兒應有的豪情壯志。詩中還提到了攻克右地的戰斗,連續俘獲月支的勝利以及夜間占領五嶺旗、追擊六騾等戰績。這些描述展示了漢朝將士們的英勇和戰斗力。
詩的最后兩句表達了作者對漢朝皇帝的忠誠。他稱贊陛下焚毀了謗書,表示自己作為孤臣愿意效命于國家,就像燕石一樣堅定不移。
整首詩以簡潔明了的語言描繪了戰場上的英雄壯舉,表達了對國家的忠誠和對和平安寧的追求。通過這些描寫,作者呈現了漢朝將士們的英勇和忠誠,以及他們對國家的無私奉獻。這首詩具有濃厚的愛國主義情感,同時也展示了作者對邊疆安寧的向往和期盼。
“晨追六騾跡”全詩拼音讀音對照參考
hàn jiāng sān shǒu
漢將三首
báo fá nǎi zhōng móu, hé qīn fēi shàng cè.
薄伐乃中謀,和親非上策。
xiōng nú fù hàn ēn, nán ér xǐ biān xí.
匈奴負漢恩,男兒喜邊檄。
gù suì chū dìng xiāng, jīn nián jiù zhāng yè.
故歲出定襄,今年救張掖。
shā píng luò rì huáng, yuè jiǒng yáo fēng bái.
沙平落日黃,月迥遙峰白。
jí jī yòu dì bīng, lián fú yuè zhī guó.
急擊右地兵,連俘月支馘。
mù fǔ shěng wén shū, jiā rén fēi chǐ jí.
幕府省文書,家人非尺籍。
yè bá wǔ lǐng qí, chén zhuī liù luó jī.
夜拔五嶺旗,晨追六騾跡。
bì xià fén bàng shū, gū chén lēi yàn shí.
陛下焚謗書,孤臣勒燕石。
“晨追六騾跡”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。