“瑤觸續宴初”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“瑤觸續宴初”全詩
帝韶重舞鳳,玉藻更歌魚。
景駐三休閣,歡留六尺輿。
賜金將厚意,并入史臣書。
分類:
《群玉殿十二月二十三日錫宴》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《群玉殿十二月二十三日錫宴》是宋代作者宋庠創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
寶翰揮文罷,瑤觸續宴初。
帝韶重舞鳳,玉藻更歌魚。
景駐三休閣,歡留六尺輿。
賜金將厚意,并入史臣書。
詩意:
這是一首描述宴會盛況的詩詞。宴會結束后,文官寶翰揮筆寫下了這篇文章,接著美玉碰觸,又開始了宴會的新篇章。皇帝威嚴地重舞著鳳凰,美玉舞者繼續歌唱著魚兒的歡樂之聲。美景停留在三休閣上,宴會的歡樂延續了六尺長的宴席。皇帝賞賜金幣,表達了對臣子的厚意,同時也記錄在史書之中。
賞析:
這首詩詞通過描繪宴會的場景,展現了宴會的熱鬧和喜慶氛圍。寶翰揮文罷和瑤碰續宴初的描寫,把宴會的持續性和連續性表達得很生動。皇帝的重舞鳳和美玉舞者唱魚的形象,形容了宴會上的表演和娛樂活動,展現了皇帝的高雅品味和對藝術的贊賞。景駐三休閣和歡留六尺輿的描寫,突出了宴會場景的壯麗和莊重,表達了宴會的盛大和持久。最后,賜金將厚意,并入史臣書,體現了皇帝對臣子的賞賜和尊重,也彰顯了皇帝的明智和睿智。
整首詩詞運用了形象生動的描寫手法,通過景物和動作的描繪,將讀者帶入了宴會的場景中,感受到了熱鬧喜慶的氛圍。同時,詩詞中還蘊含了皇帝對臣子的賞賜和尊重,展現了皇帝的睿智和明智統治。這首詩詞在形式上簡潔明快,意境上莊重優雅,具有一定的藝術價值,展示了宋代文人的才情和對宴會文化的熱愛。
“瑤觸續宴初”全詩拼音讀音對照參考
qún yù diàn shí èr yuè èr shí sān rì xī yàn
群玉殿十二月二十三日錫宴
bǎo hàn huī wén bà, yáo chù xù yàn chū.
寶翰揮文罷,瑤觸續宴初。
dì sháo zhòng wǔ fèng, yù zǎo gèng gē yú.
帝韶重舞鳳,玉藻更歌魚。
jǐng zhù sān xiū gé, huān liú liù chǐ yú.
景駐三休閣,歡留六尺輿。
cì jīn jiāng hòu yì, bìng rù shǐ chén shū.
賜金將厚意,并入史臣書。
“瑤觸續宴初”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。