“上路傳呼萬轂流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“上路傳呼萬轂流”出自宋代宋庠的《入謁馬羸不進》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shàng lù chuán hū wàn gǔ liú,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“上路傳呼萬轂流”全詩
《入謁馬羸不進》
上路傳呼萬轂流,羸驂踏月五更愁。
城門爭道無因入,始恨車前欠八騶。
城門爭道無因入,始恨車前欠八騶。
分類:
《入謁馬羸不進》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《入謁馬羸不進》是宋代詩人宋庠的作品。這首詩以具體的場景描寫和感慨抒發為主題,表達了作者在入京途中所遭遇的困境和內心的苦悶。
詩中描繪了上路的車輛絡繹不絕,傳呼聲和車輪聲相互交織,形成了繁忙而喧囂的景象。其中,羸驂(瘦弱的馬匹)踏著皎潔的月光,卻仍然疲憊困頓,表現出作者的心境愁悶。城門前車輛爭道,導致作者無法進入,使他對車前缺少充足的馬匹而感到懊悔和遺憾。
這首詩以寫實的手法勾勒了繁忙的場景,通過描繪車馬的忙碌和疲憊,展示了作者內心的焦慮和困頓。作者借助車馬的形象,抒發了自己在人生旅途中的困局和無奈,表達了對過去的懊悔和遺憾之情。
這首詩的譯文如下:
上路傳呼萬轂流,
羸驂踏月五更愁。
城門爭道無因入,
始恨車前欠八騶。
這首詩意蘊含著一種沉重的憂愁情緒。作者通過描寫車輛喧囂、馬匹疲憊和城門爭道的景象,傳達了自己在旅途中的困境和壓抑心情。羸驂踏月,象征著作者在困境中的掙扎和無奈。城門爭道的描寫則表明作者無法順利前行,進入城門,從而引發了他對過去選擇的懊悔和遺憾之情。
整首詩以簡練的語言和生動的描寫展示了作者的內心世界。通過詩意的表達,讀者可以感受到作者在人生旅途中所遇到的種種困境和挫折,以及對自己過去決策的反思和痛心。這首詩具有一定的寫實性和抒情性,能夠引起讀者對生活中困境和遺憾的共鳴。
“上路傳呼萬轂流”全詩拼音讀音對照參考
rù yè mǎ léi bù jìn
入謁馬羸不進
shàng lù chuán hū wàn gǔ liú, léi cān tà yuè wǔ gēng chóu.
上路傳呼萬轂流,羸驂踏月五更愁。
chéng mén zhēng dào wú yīn rù, shǐ hèn chē qián qiàn bā zōu.
城門爭道無因入,始恨車前欠八騶。
“上路傳呼萬轂流”平仄韻腳
拼音:shàng lù chuán hū wàn gǔ liú
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“上路傳呼萬轂流”的相關詩句
“上路傳呼萬轂流”的關聯詩句
網友評論
* “上路傳呼萬轂流”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“上路傳呼萬轂流”出自宋庠的 《入謁馬羸不進》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。