• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “宮漏籤聲急”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    宮漏籤聲急”出自宋代宋庠的《晨謁宮門小雨初過》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gōng lòu qiān shēng jí,詩句平仄:平仄平平平。

    “宮漏籤聲急”全詩

    《晨謁宮門小雨初過》
    宮漏籤聲急,天街雨腳微。
    曉寒凌禁樹,春氣裛朝衣。
    瑞霧輕猶濕,香塵重不飛。
    雞人傳鑰出,華旭滿丹闈。

    分類:

    《晨謁宮門小雨初過》宋庠 翻譯、賞析和詩意

    《晨謁宮門小雨初過》是宋代詩人宋庠創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    宮廷的漏壺聲急促,天街上雨點微細。
    清晨的寒意侵襲著禁苑的樹木,春天的氣息撫摸著朝服。
    祥云的霧氣輕柔而濕潤,香塵的沉重使其無法飛舞。
    宮門的雞人傳來解鎖聲,絢爛的旭日照耀著丹闈。

    詩意:
    這首詩詞以清晨時分,詩人前往宮廷拜謁的場景為背景,通過描繪細膩的自然景物和宮廷儀式的細節,表達了一種清新、莊重而祥和的氛圍。

    賞析:
    這首詩詞通過對細節的描寫和景物的對比,展現了清晨的寧靜與活力。首句描述了宮廷的漏壺聲急促,意味著宮廷生活的緊張和有序,與此同時,天街上的小雨點則顯得細微而安靜。接著,詩人描繪了清晨的寒意侵襲著禁苑的樹木,同時陽光透過云霧,輕柔地撫摸著朝服,揭示了春天的氣息已經開始在宮廷中彌漫。祥云的霧氣與香塵的重壓形成了鮮明的對比,表達了一種朝廷儀式莊重而典雅的氛圍。最后兩句描繪了宮門的雞人傳來解鎖聲,旭日的光芒照耀著丹闈,點明了詩人拜謁宮廷的目的和意義。

    整首詩詞以清晨為背景,通過描繪細膩的自然景物和宮廷儀式的細節,展現出一種寧靜、莊重、祥和的氛圍,表達了對宮廷生活的贊美和向往。這首詩詞在形式上運用了對比和象征等修辭手法,通過細膩的描寫和意象的對比,使讀者感受到清晨宮廷的獨特韻味。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “宮漏籤聲急”全詩拼音讀音對照參考

    chén yè gōng mén xiǎo yǔ chū guò
    晨謁宮門小雨初過

    gōng lòu qiān shēng jí, tiān jiē yǔ jiǎo wēi.
    宮漏籤聲急,天街雨腳微。
    xiǎo hán líng jìn shù, chūn qì yì cháo yī.
    曉寒凌禁樹,春氣裛朝衣。
    ruì wù qīng yóu shī, xiāng chén zhòng bù fēi.
    瑞霧輕猶濕,香塵重不飛。
    jī rén chuán yào chū, huá xù mǎn dān wéi.
    雞人傳鑰出,華旭滿丹闈。

    “宮漏籤聲急”平仄韻腳

    拼音:gōng lòu qiān shēng jí
    平仄:平仄平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十四緝   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “宮漏籤聲急”的相關詩句

    “宮漏籤聲急”的關聯詩句

    網友評論


    * “宮漏籤聲急”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“宮漏籤聲急”出自宋庠的 《晨謁宮門小雨初過》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品