• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “放溜輕舠掠晚沙”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    放溜輕舠掠晚沙”出自宋代宋庠的《次韻和吳侍郎東城泛舟》, 詩句共7個字,詩句拼音為:fàng liū qīng dāo lüè wǎn shā,詩句平仄:仄平平平仄仄平。

    “放溜輕舠掠晚沙”全詩

    《次韻和吳侍郎東城泛舟》
    放溜輕舠掠晚沙,時時波底碎秋霞。
    清陰十里堪乘興,疑到江東安道家。

    分類:

    《次韻和吳侍郎東城泛舟》宋庠 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《次韻和吳侍郎東城泛舟》
    朝代:宋代
    作者:宋庠

    放溜輕舟掠晚沙,
    時時波底碎秋霞。
    清陰十里堪乘興,
    疑到江東安道家。

    中文譯文:
    輕盈的舟子放下輕舟,在晚霞的映照下劃過沙灘。
    時刻間,船底的波濤打碎了秋天的霞光。
    這十里清幽的景色令人陶醉,仿佛來到了江東的安寧之地。

    詩意和賞析:
    這首詩描述了一幅在東城泛舟的景象。詩人以簡潔而流暢的語言,描繪出一幅令人心曠神怡的美景。

    首先,詩中的舟子放下輕舟,在晚霞的映照下,輕盈地劃過沙灘。這一描寫以動態的方式展現了舟船的輕巧和迅疾,讓人感受到了舟行水上的活力。

    其次,詩人提到船底的波濤打碎了秋天的霞光。這一描寫通過波濤與秋霞的碰撞,形象地表達了景色的美麗和瑰麗。船底的波濤似乎在捕捉和破碎著秋天的光彩,給人以視覺上的愉悅和震撼。

    最后,詩人稱這片清幽的景色為"疑到江東安道家",意思是仿佛置身于江東的安寧之地。這里的江東可能指的是古代的一片地區,被視為安逸與寧靜的象征。通過這一比喻,詩人將泛舟的景象與江東的寧靜聯系在一起,進一步加深了讀者對詩中景色的賞析。

    整首詩以簡潔的語言表達了景色的美麗和寧靜,給人以心曠神怡的感受。通過描繪舟船的輕盈、波濤的碎秋霞,以及與江東的比喻,詩人成功地將讀者帶入了一幅優美的自然景色中,讓人感受到大自然的魅力和寧靜。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “放溜輕舠掠晚沙”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn hé wú shì láng dōng chéng fàn zhōu
    次韻和吳侍郎東城泛舟

    fàng liū qīng dāo lüè wǎn shā, shí shí bō dǐ suì qiū xiá.
    放溜輕舠掠晚沙,時時波底碎秋霞。
    qīng yīn shí lǐ kān chéng xìng, yí dào jiāng dōng ān dào jiā.
    清陰十里堪乘興,疑到江東安道家。

    “放溜輕舠掠晚沙”平仄韻腳

    拼音:fàng liū qīng dāo lüè wǎn shā
    平仄:仄平平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平六麻   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “放溜輕舠掠晚沙”的相關詩句

    “放溜輕舠掠晚沙”的關聯詩句

    網友評論


    * “放溜輕舠掠晚沙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“放溜輕舠掠晚沙”出自宋庠的 《次韻和吳侍郎東城泛舟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品