• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “倦趁火城天”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    倦趁火城天”出自宋代宋庠的《送殿丞楊備通理睦州》, 詩句共5個字,詩句拼音為:juàn chèn huǒ chéng tiān,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “倦趁火城天”全詩

    《送殿丞楊備通理睦州》
    引藉淹閨序,監州得海壖。
    貪隨濤鷺驛,倦趁火城天
    織紵吳儂富,垂綸漢客賢。
    遙知懷我處,霜月暝樓邊。

    分類:

    《送殿丞楊備通理睦州》宋庠 翻譯、賞析和詩意

    《送殿丞楊備通理睦州》是宋代文學家宋庠的一首詩詞。這首詩以描繪自然景物和表達離別之情為主題,通過細膩的描寫和深情的抒發,展現了作者對被送別者的思念之情和對離故園的眷戀之情。

    詩詞的中文譯文如下:

    送殿丞楊備通理睦州,
    引藉淹閨序,監州得海壖。
    貪隨濤鷺驛,倦趁火城天。
    織紵吳儂富,垂綸漢客賢。
    遙知懷我處,霜月暝樓邊。

    詩詞表達了詩人送別楊備通理睦州的情景。首先,詩人引用了《淹閨序》的句子,將自己的離別之情與這個古老的詩文相對應。接著,詩人描述了楊備在監州得到的海壖(可能指一種名貴的貝類),暗示楊備在新的職位上將會獲得更多的榮耀和財富。

    接下來的幾句以自然景物為背景,通過描繪鷺鳥隨波飛翔、倦鳥依火城天空,表達了詩人對楊備追求事業的豪情壯志和對其辛勞努力的贊賞。而織紵的吳儂和垂綸的漢客則分別代表了楊備所在地吳地的富饒和漢地的賢才,暗示楊備在理睦州將會成為一位有才干的官員。

    最后兩句表達了詩人對楊備的思念之情。詩人稱自己知道楊備懷念自己的心情,并以霜月暝樓邊作為背景,勾起了離別時的凄涼之感。

    整首詩以自然景物作為背景,通過細膩的描寫展示了詩人對楊備的深情厚意和對離別的傷感之情。通過運用意境和象征手法,詩詞將離別之情和對友人前程的祝愿相結合,使讀者在閱讀中感受到作者的情感表達和對友人的美好祝福。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “倦趁火城天”全詩拼音讀音對照參考

    sòng diàn chéng yáng bèi tōng lǐ mù zhōu
    送殿丞楊備通理睦州

    yǐn jí yān guī xù, jiān zhōu dé hǎi ruán.
    引藉淹閨序,監州得海壖。
    tān suí tāo lù yì, juàn chèn huǒ chéng tiān.
    貪隨濤鷺驛,倦趁火城天。
    zhī zhù wú nóng fù, chuí lún hàn kè xián.
    織紵吳儂富,垂綸漢客賢。
    yáo zhī huái wǒ chù, shuāng yuè míng lóu biān.
    遙知懷我處,霜月暝樓邊。

    “倦趁火城天”平仄韻腳

    拼音:juàn chèn huǒ chéng tiān
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “倦趁火城天”的相關詩句

    “倦趁火城天”的關聯詩句

    網友評論


    * “倦趁火城天”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“倦趁火城天”出自宋庠的 《送殿丞楊備通理睦州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品