• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “坳徑聚浮漚”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    坳徑聚浮漚”出自宋代宋庠的《夏日對雨》, 詩句共5個字,詩句拼音為:ào jìng jù fú ōu,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “坳徑聚浮漚”全詩

    《夏日對雨》
    岑寂省廬幽,諸曹吏始休。
    空煙催樹晚,急雨借庭秋。
    暮影層波動,簷聲萬綆流。
    縹墻明疊蘚,坳徑聚浮漚
    亂濕緣虛隙,微涼襲翠幬,拙艱兼寓直,潘鬢怯搔頭。

    分類:

    《夏日對雨》宋庠 翻譯、賞析和詩意

    《夏日對雨》是宋代詩人宋庠創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    夏天的時候,我一個人靜靜地住在幽靜的省廬中,這時候,一群群官吏們才開始休息。天空中的煙霧催促著樹木漸漸變得黃昏,突然下起了急雨,雨水借著庭院的秋意紛紛落下。夜幕降臨,影子層層波動,屋檐的聲音像萬條絲帶流動。墻上的苔蘚在微弱的燈光下閃爍著,坳徑上的水泥聚集起漂浮的泡沫。混亂的濕氣沿著墻壁的空隙滲透進來,微涼的空氣襲擊著翠綠的窗簾。這里既樸實又艱難,融合了直率和含蓄,我這顏面潘鬢的人卻害怕去梳理頭發。

    這首詩詞以自然景物為背景,描繪了一個夏日的雨天。詩中運用了豐富的意象和細膩的描寫,展示了作者對于細微事物的敏感和觀察力。通過對樹木、雨水、影子、聲音等細節的描繪,表達了夏日雨天特有的靜謐、清涼和獨特的氛圍。

    詩詞中的景物描寫充滿了禪意和意境,通過對自然景物的細致觀察,將讀者引入一種寧靜、深邃的情感空間。同時,詩中也融入了作者個人的情感體驗和思考,表達了對生活的思索和對自己境遇的反思。整首詩詞以簡潔、感性的語言展現了作者的情感世界,給人以思考和共鳴的空間。

    通過《夏日對雨》這首詩詞,讀者可以感受到宋庠對自然景物的細膩觀察和對內心情感的表達。詩詞中蘊含著對生活和人生意義的思考,同時也展示了宋代詩人獨特的審美追求和意境創造能力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “坳徑聚浮漚”全詩拼音讀音對照參考

    xià rì duì yǔ
    夏日對雨

    cén jì shěng lú yōu, zhū cáo lì shǐ xiū.
    岑寂省廬幽,諸曹吏始休。
    kōng yān cuī shù wǎn, jí yǔ jiè tíng qiū.
    空煙催樹晚,急雨借庭秋。
    mù yǐng céng bō dòng, yán shēng wàn gěng liú.
    暮影層波動,簷聲萬綆流。
    piāo qiáng míng dié xiǎn, ào jìng jù fú ōu.
    縹墻明疊蘚,坳徑聚浮漚。
    luàn shī yuán xū xì, wēi liáng xí cuì chóu,
    亂濕緣虛隙,微涼襲翠幬,
    zhuō jiān jiān yù zhí, pān bìn qiè sāo tóu.
    拙艱兼寓直,潘鬢怯搔頭。

    “坳徑聚浮漚”平仄韻腳

    拼音:ào jìng jù fú ōu
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤  (仄韻) 去聲二十六宥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “坳徑聚浮漚”的相關詩句

    “坳徑聚浮漚”的關聯詩句

    網友評論


    * “坳徑聚浮漚”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“坳徑聚浮漚”出自宋庠的 《夏日對雨》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品