• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “曉出西郊道”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    曉出西郊道”出自宋代宋庠的《遲明出都》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiǎo chū xī jiāo dào,詩句平仄:仄平平平仄。

    “曉出西郊道”全詩

    《遲明出都》
    曉出西郊道,回瞻北闕天。
    城頭云斂蓋,關外月低弦。
    委佩辭朝紱,鳴笳逐使旃。
    老臣三去國,憑軾淚潺湲。

    分類:

    《遲明出都》宋庠 翻譯、賞析和詩意

    《遲明出都》是宋代詩人宋庠所寫的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    遲明出都
    早晨離開都城,
    回眸望見北方皇宮。
    城頭的云漸漸散去,
    邊關外的月亮彎彎低垂。
    放下身上的朝服,
    鳴笳吹響,跟隨使者踏上征途。
    老臣三次離開故國,
    倚在車輪上,淚水悲然漣漪。

    這首詩描繪了一個離別的場景,表達了離故國遠行的情感和對離別的傷感。詩人在清晨出發離開都城,回頭望見北方皇宮,回憶起曾經的輝煌與悲壯。城頭的云漸漸散去,邊關外的月亮低垂如弦,給人一種凄涼的氛圍。詩中的主人公放下身上的朝服,意味著他離開了朝廷的職位和權力,選擇了遠離家園,追隨使者踏上征途。詩末,老臣倚在車輪上,淚水滂沱而下,表達了他對故國的眷戀和離別的傷感。

    這首詩通過描寫離別的情景,表達了作者對故國的眷戀和離別的痛苦。詩人運用了自然景物的描寫來烘托主題,城頭的云散去、月亮低垂,都給人一種凄涼的感覺。同時,通過主人公的行動和情感描寫,展示了一個老臣離開故國的內心掙扎和痛苦。這首詩情感真摯,描繪細膩,給人以思考和共鳴的空間,體現了宋代詩人的才華和情感表達能力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “曉出西郊道”全詩拼音讀音對照參考

    chí míng chū dōu
    遲明出都

    xiǎo chū xī jiāo dào, huí zhān běi quē tiān.
    曉出西郊道,回瞻北闕天。
    chéng tóu yún liǎn gài, guān wài yuè dī xián.
    城頭云斂蓋,關外月低弦。
    wěi pèi cí cháo fú, míng jiā zhú shǐ zhān.
    委佩辭朝紱,鳴笳逐使旃。
    lǎo chén sān qù guó, píng shì lèi chán yuán.
    老臣三去國,憑軾淚潺湲。

    “曉出西郊道”平仄韻腳

    拼音:xiǎo chū xī jiāo dào
    平仄:仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十九皓   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “曉出西郊道”的相關詩句

    “曉出西郊道”的關聯詩句

    網友評論


    * “曉出西郊道”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“曉出西郊道”出自宋庠的 《遲明出都》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品