“壺光遙送電”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“壺光遙送電”全詩
壺光遙送電,梁影半傾虹。
珍樹疏煙合,幻塘暗溜通。
羲皇誰可上,靖節有窗風。
分類:
《霽后》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《霽后》是宋代詩人宋庠創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
小雨春膏潤,微波晚照空。
壺光遙送電,梁影半傾虹。
珍樹疏煙合,幻塘暗溜通。
羲皇誰可上,靖節有窗風。
詩意:
這首詩通過描繪霽后的景象,表達了對大自然的贊美之情。雨后春天的細雨滋潤大地,微波晚照映照著空曠的天空。壺中的光芒遠遠地送來了電,梁上的影子仿佛傾斜成了半弧形的彩虹。珍貴的樹木在煙霧中散發著清香,水塘顯得幻化隱秘。羲皇是古代傳說中的帝王,這里表示只有神仙才能登上這樣高貴的地方,而此地飄來的風則帶有一種肅靜的節日氣息。
賞析:
《霽后》以簡潔的語言描繪了霽后的美景,展示了宋庠細膩的感受力和對自然的敏感。詩中運用了一系列意象,如小雨滋潤春天、微波晚照、壺光送電等,使詩意更加生動。通過描繪抽象的景象,詩人表達了對大自然的深深贊美之情,以及對人與自然之間微妙聯系的感悟。
詩中的"珍樹疏煙合,幻塘暗溜通"表達了自然景觀的美妙和神秘感。珍貴的樹木在煙霧中隱約可見,與環境融為一體,增添了詩詞的浪漫氣息。"幻塘暗溜通"則描繪了水塘的幽深和奇妙,仿佛進入了一個仙境般的場景。
詩的最后兩句"羲皇誰可上,靖節有窗風"以寓言的方式表達了對高尚品質的追求。羲皇象征著至高無上的尊貴,表示只有神仙才能登臨的地方。而"靖節有窗風"則傳達了一種肅靜的氛圍,窗外的風吹拂著,讓人感受到一種莊嚴、神圣的氛圍。
整首詩以其簡潔、優美的語言和富有意象的描寫,打造了一幅恢弘而又細膩的自然畫卷,讓讀者在欣賞美景的同時,也能感受到作者對自然的敬畏之情和對高尚品質的追求。
“壺光遙送電”全詩拼音讀音對照參考
jì hòu
霽后
xiǎo yǔ chūn gāo rùn, wēi bō wǎn zhào kōng.
小雨春膏潤,微波晚照空。
hú guāng yáo sòng diàn, liáng yǐng bàn qīng hóng.
壺光遙送電,梁影半傾虹。
zhēn shù shū yān hé, huàn táng àn liū tōng.
珍樹疏煙合,幻塘暗溜通。
xī huáng shuí kě shàng, jìng jié yǒu chuāng fēng.
羲皇誰可上,靖節有窗風。
“壺光遙送電”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。