“已能金作粉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“已能金作粉”全詩
已能金作粉,更自麝供香。
脈脈翻霓袖,差差剪鵠裳。
靈華馀幾許,遙遺菊叢芳。
分類:
《姚黃》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《姚黃》是宋代詩人宋庠創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
世外無雙種,
人間絕品黃。
已能金作粉,
更自麝供香。
脈脈翻霓袖,
差差剪鵠裳。
靈華馀幾許,
遙遺菊叢芳。
詩意:
這首詩詞以姚黃為主題,表達了姚黃的珍貴和美麗。姚黃被描繪為世間罕見的珍貴花卉,其色彩黃金般瑰麗。它已經可以被提取成黃金色的粉末,而且具備自身麝香的香氣。花瓣柔軟如絲,搖曳時宛如彩霞飛舞的袖子,其美麗不亞于剪裁精巧的鵠裳。即使姚黃的花朵已經凋謝,但它的靈芝之氣仍殘留在世間,遙遠地留下了美妙的菊花香氣。
賞析:
《姚黃》以極富想象力的語言描述了姚黃的美麗和珍貴,詩中運用了豐富的修辭手法,使詩句充滿了華麗的意象。首先,姚黃被描繪為世間無與倫比的奇珍異草,其黃色如同黃金一般耀眼奪目。其次,詩人將姚黃與黃金和麝香相提并論,突顯了其珍貴程度和芬芳馥郁的香氣。接著,詩人以形容袖子搖曳的方式,將姚黃的花瓣柔軟的質地形象化為彩霞飄逸的袖子,增加了詩句的藝術感。最后,詩人以菊花香氣的遺留,暗示姚黃雖已凋謝,但其美妙的香氣仍在空氣中飄散,給人以余香襲人之感。
整首詩以華麗的詞藻和生動的意象,展現了姚黃的美麗和珍貴,同時也表達了詩人對自然美的贊嘆和對花草的熱愛。通過細膩的描寫和意象的營造,詩人將讀者帶入了一個充滿詩意和想象力的境界,使人感受到姚黃的絕美和獨特。整首詩構思巧妙,語言優美,使人仿佛置身于姚黃的花海中,感受到了那份珍貴和美麗所帶來的愉悅。
“已能金作粉”全詩拼音讀音對照參考
yáo huáng
姚黃
shì wài wú shuāng zhǒng, rén jiān jué pǐn huáng.
世外無雙種,人間絕品黃。
yǐ néng jīn zuò fěn, gèng zì shè gōng xiāng.
已能金作粉,更自麝供香。
mò mò fān ní xiù, chà chà jiǎn gǔ shang.
脈脈翻霓袖,差差剪鵠裳。
líng huá yú jǐ xǔ, yáo yí jú cóng fāng.
靈華馀幾許,遙遺菊叢芳。
“已能金作粉”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十二吻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。