“潤溢呼魚轍”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“潤溢呼魚轍”全詩
一般容宋葦,六斗異涇泥。
潤溢呼魚轍,光分抱甕畦。
寧同南國詠,酌飲變夷齊。
分類:
《惠泉》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《惠泉》是宋代詩人宋庠所作的一首詩詞。這首詩以描繪水泉為主題,展現出作者對水泉的贊美和祝福。
譯文:
水泉的恩惠,滋潤萬物的功效特別厚重,朝廷的勢力也不會迷失。水泉里容納著像宋葦一樣普通的植物,而這里的泉水與其他地方的水有著不同的特質。水泉的潤澤溢出來,呼喚著魚兒留下的痕跡,光亮分布在抱甕和畦道上。與南國的贊美不同,人們在這里品嘗酒,交流著不同的文化。
詩意和賞析:
《惠泉》通過對水泉的描繪,表達了作者對自然界中水的恩澤的敬仰之情。詩中提到水泉潤物無聲、滋潤萬物,展現了水泉的慈愛和滋養之力。同時,詩中還暗含政治隱喻,將水泉的功效比喻為朝廷的力量,強調朝廷應該保持清醒的判斷力,不被迷失。這種隱喻顯露出作者對政治穩定和清明的期望。
此外,詩中描繪了水泉的特質與其他地方的水不同,以及水泉的潤澤和光亮的景象,展示了作者對水泉的細膩觀察和生動描寫能力。通過這些描繪,詩人讓讀者感受到了水泉的美麗和獨特之處。
最后,詩中提到在這里人們飲酒交流,表達了對友誼和文化交流的渴望。與南國的詩詞不同,這里的飲酒和文化交流具有一種獨特的氛圍,給人以新鮮感和不同的體驗。
總的來說,詩人通過對水泉的描繪,充分展現了水泉的功效和美麗,同時融入了政治隱喻和對友誼文化的渴望,使這首詩具有了深遠的詩意和思考空間。
“潤溢呼魚轍”全詩拼音讀音對照參考
huì quán
惠泉
jì wù gōng piān hòu, cháo zōng shì bù mí.
濟物功偏厚,朝宗勢不迷。
yì bān róng sòng wěi, liù dòu yì jīng ní.
一般容宋葦,六斗異涇泥。
rùn yì hū yú zhé, guāng fēn bào wèng qí.
潤溢呼魚轍,光分抱甕畦。
níng tóng nán guó yǒng, zhuó yǐn biàn yí qí.
寧同南國詠,酌飲變夷齊。
“潤溢呼魚轍”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。