• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “平明簫鼓濁河邊”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    平明簫鼓濁河邊”出自宋代宋庠的《祭春偶作呈通判職方》, 詩句共7個字,詩句拼音為:píng míng xiāo gǔ zhuó hé biān,詩句平仄:平平平仄平平平。

    “平明簫鼓濁河邊”全詩

    《祭春偶作呈通判職方》
    關外春來亦可憐,平明簫鼓濁河邊
    殿門恩澤催幡勝,不預朝簪整八年。

    分類:

    《祭春偶作呈通判職方》宋庠 翻譯、賞析和詩意

    《祭春偶作呈通判職方》是宋代詩人宋庠所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    關外的春天同樣令人憐憫,
    清晨,簫和鼓聲在混濁的河邊響起。
    皇宮的大門散發著恩澤,催促著旗幟的勝利,
    卻無法預測朝廷的冠冕整理了八年。

    詩意:
    這首詩詞以“祭春”為主題,通過描繪關外的春天景象,表達了對春天的憐憫之情。詩人在清晨的時刻,聽到簫和鼓聲在渾濁的河邊響起,這景象似乎是在皇宮中進行的慶祝活動。然而,詩人提到皇宮門前的恩澤和旗幟的勝利,卻無法預測朝廷內部的紛爭和變動。整理冠冕需要八年的時間,暗示了朝廷中的官僚體制和政治斗爭的復雜性。

    賞析:
    這首詩詞運用了簡練而富有意境的語言,通過對春天景象和朝廷政治的描繪,呈現了一種微妙的對比和襯托。詩人以關外的春天為背景,展示了自然界中的美好和流轉,與朝廷政治的復雜性形成鮮明對比。在春天的美景中,詩人感嘆了朝廷內部的紛爭和權力之爭,以及冠冕整理的漫長時光。這種對比使詩詞更加豐富和有趣,同時也反映了宋代社會的現實情況。

    總的來說,這首詩詞以簡潔的語言和隱喻的手法,通過對春天和朝廷政治的描寫,展現了作者對朝廷的憂慮和對社會現實的思考。通過對自然景象和政治現實的對比,詩人向讀者傳遞了一種微妙的情感和對人事變幻的深刻思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “平明簫鼓濁河邊”全詩拼音讀音對照參考

    jì chūn ǒu zuò chéng tōng pàn zhí fāng
    祭春偶作呈通判職方

    guān wài chūn lái yì kě lián, píng míng xiāo gǔ zhuó hé biān.
    關外春來亦可憐,平明簫鼓濁河邊。
    diàn mén ēn zé cuī fān shèng, bù yù cháo zān zhěng bā nián.
    殿門恩澤催幡勝,不預朝簪整八年。

    “平明簫鼓濁河邊”平仄韻腳

    拼音:píng míng xiāo gǔ zhuó hé biān
    平仄:平平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “平明簫鼓濁河邊”的相關詩句

    “平明簫鼓濁河邊”的關聯詩句

    網友評論


    * “平明簫鼓濁河邊”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“平明簫鼓濁河邊”出自宋庠的 《祭春偶作呈通判職方》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品