“敢辭重疊奏君筵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“敢辭重疊奏君筵”全詩
艷發雖慚李桃后,子成猶占雪霜前。
醖馀霞醑香應在,染殺綃裙色未鮮。
一種芳心耐風雨,敢辭重疊奏君筵。
分類:
《榴花》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《榴花》是一首宋代詩詞,作者是宋庠。該詩以榴花為主題,表達了榴花的美麗和堅韌不拔的品質。
榴花的中文譯文、詩意和賞析如下:
榴花紅艷孤根西土幾時傳,
榴花的鮮紅色彩在西土孤零零地開放,何時才能傳遍大地呢?
這句詩描繪了榴花的鮮艷和獨特之處,暗示著榴花的珍貴和稀缺。
絳蕊緗趺早夏天。
榴花的花蕊如絳絲,花瓣如緗綢,早在夏天就盛開了。
這句詩以色彩細膩的描寫,展現了榴花在夏季中的妖嬈和嬌艷。
艷發雖慚李桃后,
榴花的美麗雖然不敢與李桃相比,
這句詩以李桃為對比,表達了榴花對于美的謙遜和自謙。
子成猶占雪霜前。
榴花的花期雖然在雪霜之前,卻依然綻放。
這句詩通過對榴花開放時間的描述,表達了榴花頑強不息、不畏嚴寒的品質。
醖馀霞醑香應在,
榴花花香余韻在霞光中彌漫,
這句詩通過描繪榴花花香在夕陽余暉中的彌漫,增添了詩詞的韻味和情感。
染殺綃裙色未鮮。
榴花的紅艷色彩猶如染血了綃裙,色彩鮮艷不減。
這句詩通過對榴花色彩的描繪,凸顯了榴花的鮮艷和獨特之美。
一種芳心耐風雨,
榴花的芳香心靈經得起風雨的洗禮,
這句詩表達了榴花堅韌不拔的品質,即使經歷風雨的洗禮,依然保持芬芳。
敢辭重疊奏君筵。
榴花敢于在盛宴上奏響重疊的歌聲。
這句詩描繪了榴花的自信和勇敢,表達了榴花不畏艱難,勇于展現自己的態度。
《榴花》這首詩詞通過對榴花的描繪,展現了榴花美麗、嬌艷的形象,同時表達了榴花的堅韌不拔和自信的品質。詩中運用了色彩細膩的描寫和意象豐富的修辭,使整首詩詞充滿了鮮明的形象和情感。通過對榴花的贊美,詩人也在間接地表達了對美和品質的追求,以及對自身價值的肯定。
“敢辭重疊奏君筵”全詩拼音讀音對照參考
liú huā
榴花
gū gēn xī tǔ jǐ shí chuán, jiàng ruǐ xiāng fū zǎo xià tiān.
孤根西土幾時傳,絳蕊緗趺早夏天。
yàn fā suī cán lǐ táo hòu, zi chéng yóu zhàn xuě shuāng qián.
艷發雖慚李桃后,子成猶占雪霜前。
yùn yú xiá xǔ xiāng yīng zài, rǎn shā xiāo qún sè wèi xiān.
醖馀霞醑香應在,染殺綃裙色未鮮。
yī zhǒng fāng xīn nài fēng yǔ, gǎn cí chóng dié zòu jūn yán.
一種芳心耐風雨,敢辭重疊奏君筵。
“敢辭重疊奏君筵”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。